< Amahubo 136 >

1 Bongani uThixo, ngoba ulungile.
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia es para siempre.
2 Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
Alabad al Dios de los dioses, porque su misericordia es para siempre.
3 Bongani uMbusi wababusi:
Alabad al Señor de los señores, porque su misericordia es para siempre.
4 Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
Al que, solo, obra grandes maravillas, porque su misericordia es para siempre.
5 Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
Al que creó los cielos con sabiduría, porque su misericordia es para siempre.
6 Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
Al que afirmó la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es para siempre.
7 Owenza izibane ezinkulu,
Al que hizo los grandes luminares, porque su misericordia es para siempre;
8 Ilanga ukubusa emini,
el sol para presidir el día, porque su misericordia es para siempre;
9 Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
la luna y las estrellas para presidir la noche, porque su misericordia es para siempre.
10 Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
Al que hirió a los egipcios en sus primogénitos, porque su misericordia es para siempre,
11 Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es para siempre;
12 Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
con mano fuerte y brazo extendido, porque su misericordia es para siempre.
13 Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
Al que partió en dos el Mar Rojo, porque su misericordia es para siempre;
14 Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
y llevó a Israel a cruzarlo en el medio, porque su misericordia es para siempre;
15 Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
y precipitó a Faraón y su ejército en el Mar Rojo, porque su misericordia es para siempre.
16 Wahola abantu bakhe enkangala,
Al que guió a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es para siempre.
17 Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
Al que destrozó a grandes reyes, porque su misericordia es para siempre;
18 Wabulala amakhosi esabekayo,
y mató a reyes poderosos, porque su misericordia es para siempre;
19 uSihoni inkosi yama-Amori,
a Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es para siempre;
20 lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
y a Og, rey de Basan, porque su misericordia es para siempre;
21 Wanikela amazwe abo njengelifa,
y dio en herencia su tierra, porque su misericordia es para siempre;
22 Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
en herencia a Israel, su siervo, porque su misericordia es para siempre.
23 Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
Al que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque su misericordia es para siempre;
24 Wasikhulula ezitheni zethu,
y nos libró de nuestros enemigos, porque su misericordia es para siempre.
25 Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
Al que alimenta a toda carne, porque su misericordia es para siempre.
26 Bongani uNkulunkulu wasezulwini,
Alabad al Dios del cielo, porque su misericordia es para siempre.

< Amahubo 136 >