< Amahubo 136 >

1 Bongani uThixo, ngoba ulungile.
ヱホバに感謝せよヱホバはめぐみふかし その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
2 Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
もろもろの神の神にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
3 Bongani uMbusi wababusi:
もろもろの主の主にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
4 Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
ただ獨りおほいなる奇跡なしたまふものに感謝せよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
5 Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
智慧をもてもろもろの天をつくりたまへるものに感謝せよ そのあはれみはとこしへにたゆることなければなり
6 Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
地を水のうへに布たまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
7 Owenza izibane ezinkulu,
巨大なる光をつくりたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
8 Ilanga ukubusa emini,
晝をつかさどらするために日をつくりたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
9 Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
夜をつかさどらするために月ともろもろの星とをつくりたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
10 Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
もろもろの首出をうちてエジプトを責たまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
11 Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
イスラエルを率てエジプト人のなかより出したまへる者にかんしやせよ そのあはれみはとこしへに絶ることなければなり
12 Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
臂をのばしつよき手をもて之をひきいだしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
13 Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
紅海をふたつに分たまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
14 Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
イスラエルをしてその中をわたらしめ給へるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
15 Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
パロとその軍兵とを紅海のうちに仆したまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
16 Wahola abantu bakhe enkangala,
その民をみちびきて野をすぎしめたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
17 Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
大なる王たちを撃たまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
18 Wabulala amakhosi esabekayo,
名ある王等をころしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
19 uSihoni inkosi yama-Amori,
アモリ人のわうシホンをころしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
20 lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
バシヤンのわうオグを誅したまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
21 Wanikela amazwe abo njengelifa,
かれらの地を嗣業としてあたへたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへにたゆることなければなり
22 Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
その僕イスラエルにゆづりとして之をあたへたまへるものに感謝せよ そのあはれみは永遠にたゆることなければなり
23 Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
われらが微賤かりしときに記念したまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
24 Wasikhulula ezitheni zethu,
わが敵よりわれらを助けいだしたまへる者にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり
25 Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
すべての生るものに食物をあたへたまふものに感謝せよ そのあはれみはとこしへに絶ることなければなり
26 Bongani uNkulunkulu wasezulwini,
天の神にかんしやせよ その憐憫はとこしへに絶ることなければなり

< Amahubo 136 >