< Amahubo 136 >

1 Bongani uThixo, ngoba ulungile.
याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
2 Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu.
परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
3 Bongani uMbusi wababusi:
उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
4 Kuye yedwa owenza izimanga ezinkulu,
उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
5 Owathi ngokuzwisisa kwakhe wenza amazulu,
जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
6 Owendlala umhlaba phezu kwamanzi,
जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
7 Owenza izibane ezinkulu,
जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
8 Ilanga ukubusa emini,
दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
9 Inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku,
रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
10 Kuye owatshaya walalisa amazibulo aseGibhithe,
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
11 Wakhupha u-Israyeli phakathi kwabo,
और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
12 Ngesandla esilamandla lengalo eyeluliweyo,
सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
13 Kuye owadabula uLwandle oluBomvu lwehlukana,
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
14 Wakhuphula u-Israyeli phakathi kwalo,
और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
15 Kodwa wakhukhulela uFaro lempi yakhe eLwandle oluBomvu,
किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
16 Wahola abantu bakhe enkangala,
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
17 Owalahla phansi amakhosi amakhulu,
जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
18 Wabulala amakhosi esabekayo,
जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
19 uSihoni inkosi yama-Amori,
अमोरियों के राजा सीहोन का,
20 lo-Ogi inkosi yaseBhashani,
बाशान के राजा ओग का,
21 Wanikela amazwe abo njengelifa,
तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
22 Abayilifa encekwini yakhe u-Israyeli,
अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
23 Kuye Yedwa owasikhumbula singesibantu balutho,
उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
24 Wasikhulula ezitheni zethu,
और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
25 Njalo onika ukudla izidalwa zonke,
जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
26 Bongani uNkulunkulu wasezulwini,
स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,

< Amahubo 136 >