< Amahubo 135 >
1 Dumisani uThixo. Dumisani ibizo likaThixo; mdumiseni lina zinceku zikaThixo,
Alabád el nombre de Jehová, alabád siervos de Jehová.
2 lina eliqhuba inkonzo endlini kaThixo, emagumeni endlu kaNkulunkulu.
Los que estáis en la casa de Jehová, en los patios de la casa de nuestros Dios.
3 Dumisani uThixo ngoba uThixo ulungile; hlabelani indumiso ebizweni lakhe ngoba lokho kuhle.
Alabád a Jehová, porque es bueno Jehová: cantád salmos a su nombre, porque es suave.
4 Ngoba uThixo usemkhethile uJakhobe ukuba ngowakhe, u-Israyeli ukuba yinotho yakhe eligugu.
Porque Jehová ha escogido a Jacob para sí, a Israel por su posesión.
5 Ngiyazi ukuthi uThixo mkhulu, lokuthi iNkosi yethu inkulu kulabonkulunkulu bonke.
Porque yo sé que Jehová es grande, y el Señor nuestro mayor que todos los dioses.
6 UThixo wenza loba yini ayifunayo, emazulwini lasemhlabeni, enlwandle lasezinzikini zazo.
Todo lo que quiso Jehová, hizo en los cielos y en la tierra, en las mares, y en todos los abismos.
7 Wenza amayezi aqubuka emikhawulweni yomhlaba; uthuma umbane kanye lezulu, avulele umoya oseziphaleni zakhe.
El que hace subir las nubes del cabo de la tierra: hizo los relámpagos para la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros.
8 Wawalahla phansi amazibulo aseGibhithe, amazibulo abantu lawezinyamazana.
El que hirió a los primogénitos de Egipto desde el hombre hasta la bestia.
9 Wathumela izibonakaliso lezimangaliso zakhe phakathi kwakho, wena Gibhithe, phezu kukaFaro lezinceku zakhe zonke.
Envió señales y prodigios en medio de ti, o! Egipto: en Faraón, y en todos sus siervos.
10 Wazilahla phansi izizwe ezinengi wabulala amakhosi alamandla,
El que hirió a muchas naciones; y mató a reyes poderosos:
11 uSihoni inkosi yama-Amori, u-Ogi inkosi yaseBhashani lawo wonke amakhosi aseKhenani
A Sejón rey Amorreo, y a Og rey de Basán, y a todos los reinos de Canaán.
12 wanika ilizwe labo laba yilifa, ilifa labantu bakhe, u-Israyeli.
Y dio la tierra de ellos en heredad: en heredad a Israel su pueblo.
13 Ibizo lakho, Oh Thixo, limi kuze kube nininini, udumo lwakho, Oh Thixo, ezizukulwaneni zonke.
Jehová, tu nombre es eterno: Jehová, tu memoria para generación y generación.
14 Ngoba uThixo uzabalamulela abantu bakhe abe lesihawu ezincekwini zakhe.
Porque Jehová juzgará a su pueblo; y sobre sus siervos se arrepentirá.
15 Izithombe zezizwe ziyisiliva legolide, zenziwe ngezandla zabantu.
Los ídolos de los Gentiles son plata y oro: obra de manos de hombre.
16 Zilemilomo, kodwa kazikhulumi, amehlo, kodwa kaziboni;
Tienen boca, y no hablan: tienen ojos y no ven.
17 zilezindlebe, kodwa kazizwa, njalo kazilamphefumulo emilonyeni yazo.
Tienen orejas y no escuchan; tampoco hay espíritu en sus bocas.
18 Labo abazenzayo bazakuba njengazo, kube njalo lakulabo abathemba kuzo.
Como ellos sean los que los hacen; y todos los que en ellos confían.
19 Wena ndlu ka-Israyeli, dumisa uThixo; wena ndlu ka-Aroni, dumisa uThixo;
Casa de Israel bendecíd a Jehová: Casa de Aarón bendecíd a Jehová:
20 wena ndlu kaLevi, dumisa uThixo lina elimesabayo, dumisani uThixo.
Casa de Leví bendecíd a Jehová: los que teméis a Jehová, bendecíd a Jehová.
21 Udumo alube uThixo lusuka eZiyoni, kuye ohlala eJerusalema. Dumisani uThixo.
Bendito Jehová de Sión, el que mora en Jerusalem. Alelu- Jah.