< Amahubo 132 >

1 Ingoma yemiqanso. Oh Thixo, khumbula uDavida ngezinhlupheko zonke azibhenselayo.
A Song of the Ascents. Remember, Jehovah, for David, all his afflictions.
2 Wafunga isifungo kuThixo wenza isithembiso kuMninimandla kaJakhobe:
Who hath sworn to Jehovah. He hath vowed to the Mighty One of Jacob:
3 “Angizukungena endlini yami loba ngiye embhedeni wami,
'If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
4 angiyikuwavumela amehlo ami ubuthongo, akukuba lakuwozela enkopheni zami,
If I give sleep to mine eyes, To mine eyelids — slumber,
5 ngize ngifumane indawo kaThixo, indawo yokuhlala uMninimandla kaJakhobe.”
Till I do find a place for Jehovah, Tabernacles for the Mighty One of Jacob.
6 Sakuzwa lokhu e-Efrathi, sakubona emangweni waseJayari:
'Lo, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
7 “Kasiye lapho ahlala khona; kasikhonze phansi kwesihlalo sakhe.
We come in to His tabernacles, We bow ourselves at His footstool.
8 Phakama, Oh Thixo, ubuye endaweni yakho yokuphumula, wena umtshokotsho wesivumelwano elitshengisa amandla akho.
Arise, O Jehovah, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength,
9 Sengathi abaphristi bakho bangembeswa ngokulunga; sengathi labathembekileyo bakho bangahlabelela ngentokozo.”
Thy priests do put on righteousness, And Thy pious ones cry aloud.
10 Ngenxa yenceku yakho uDavida, ungamfulatheli ogcotshiweyo wakho.
For the sake of David Thy servant, Turn not back the face of Thine anointed.
11 UThixo wenza isifungo kuDavida, isifungo esiqinileyo angakusaphula wathi: “Omunye wezizukulwane zakho ngizambeka esihlalweni sakho sobukhosi
Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.
12 aluba amadodana akho egcina isivumelwano sami lezimiso engibafundisa zona, lapho-ke amadodana abo azahlala esihlalweni sakho sobukhosi kuze kube nini lanini.”
If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
13 Ngoba uThixo uyikhethile iZiyoni, uyithandile ukuba yindawo yakhe yokuhlala:
For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired [it] for a seat to Himself,
14 “Le yindawo yami yokuphumula lanini; lapha ngizahlala ngisebukhosini, ngoba ngiyithandile
This [is] My rest for ever and ever, Here do I sit, for I have desired it.
15 ngizayibusisa ngokudla okunengi; abayanga bayo ngizabasuthisa ngokudla.
Her provision I greatly bless, Her needy ones I satisfy [with] bread,
16 Ngizavunulisa abaphristi bayo ngensindiso, labathembekileyo bakhe bazahlabelela ngentokozo nini lanini.
And her priests I clothe [with] salvation, And her pious ones do sing aloud.
17 Lapha ngizakhulisa uphondo lukaDavida ngilungisele ogcotshiweyo wami isibane.
There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
18 Ngizakwembathisa izitha ngehlazo, kodwa umqhele osekhanda lakhe uzakhazimula.”
His enemies I do clothe [with] shame, And upon him doth his crown flourish!

< Amahubo 132 >