< Amahubo 132 >

1 Ingoma yemiqanso. Oh Thixo, khumbula uDavida ngezinhlupheko zonke azibhenselayo.
A Song of Ascents. LORD, remember David and all his affliction,
2 Wafunga isifungo kuThixo wenza isithembiso kuMninimandla kaJakhobe:
how he swore to the LORD, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 “Angizukungena endlini yami loba ngiye embhedeni wami,
“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4 angiyikuwavumela amehlo ami ubuthongo, akukuba lakuwozela enkopheni zami,
I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 ngize ngifumane indawo kaThixo, indawo yokuhlala uMninimandla kaJakhobe.”
until I find out a place for the LORD, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6 Sakuzwa lokhu e-Efrathi, sakubona emangweni waseJayari:
Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 “Kasiye lapho ahlala khona; kasikhonze phansi kwesihlalo sakhe.
“We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
8 Phakama, Oh Thixo, ubuye endaweni yakho yokuphumula, wena umtshokotsho wesivumelwano elitshengisa amandla akho.
Arise, LORD, into your resting place, you, and the ark of your strength.
9 Sengathi abaphristi bakho bangembeswa ngokulunga; sengathi labathembekileyo bakho bangahlabelela ngentokozo.”
Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!
10 Ngenxa yenceku yakho uDavida, ungamfulatheli ogcotshiweyo wakho.
For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
11 UThixo wenza isifungo kuDavida, isifungo esiqinileyo angakusaphula wathi: “Omunye wezizukulwane zakho ngizambeka esihlalweni sakho sobukhosi
The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
12 aluba amadodana akho egcina isivumelwano sami lezimiso engibafundisa zona, lapho-ke amadodana abo azahlala esihlalweni sakho sobukhosi kuze kube nini lanini.”
If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
13 Ngoba uThixo uyikhethile iZiyoni, uyithandile ukuba yindawo yakhe yokuhlala:
For the LORD has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
14 “Le yindawo yami yokuphumula lanini; lapha ngizahlala ngisebukhosini, ngoba ngiyithandile
“This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
15 ngizayibusisa ngokudla okunengi; abayanga bayo ngizabasuthisa ngokudla.
I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16 Ngizavunulisa abaphristi bayo ngensindiso, labathembekileyo bakhe bazahlabelela ngentokozo nini lanini.
I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17 Lapha ngizakhulisa uphondo lukaDavida ngilungisele ogcotshiweyo wami isibane.
I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
18 Ngizakwembathisa izitha ngehlazo, kodwa umqhele osekhanda lakhe uzakhazimula.”
I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”

< Amahubo 132 >