< Amahubo 130 >

1 Ingoma yemiqanso. Ngingaphansi ekujuleni ngiyakhala kuwe, Thixo;
A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
2 Thixo, zwana ilizwi lami. Indlebe zakho kazilalele ukukhala kwami ngicela umusa.
Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
3 Aluba wena, Thixo ububhala phansi zonke izono, ngubani ongema na Nkosi?
If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
4 Kodwa kuwe kulentethelelo; ngalokho uyesatshwa.
But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
5 Ngiyamlindela uThixo, umphefumulo wami uyalinda, ngibeka ithemba lami elizwini lakho.
I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
6 Umphefumulo wami ulindela uThixo okudlula abalindi bemelele ukusa, okudlula abalindi bemelele ukusa.
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
7 We Israyeli, beka ithemba lakho kuThixo, ngoba kuye uThixo kulothando olungaphuthiyo njalo kuye kulensindiso epheleleyo.
Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
8 Yena ngokwakhe uzahlenga u-Israyeli kuzozonke izono zabo.
And He redeems Israel from all his iniquities!

< Amahubo 130 >