< Amahubo 129 >

1 Ingoma yemiqanso. Sebengihluphe kakhulu kusukela ebutsheni bami katsho njalo u-Israyeli,
Een lied Hammaaloth. Zij hebben mij dikwijls benauwd van mijn jeugd af, zegge nu Israel;
2 sebengihluphe kakhulu kusukela ebutsheni bami, kodwa kabangehlulanga.
Zij hebben mij dikwijls van mijn jeugd af benauwd; evenwel hebben zij mij niet overmocht.
3 Abalimi bawulimile umhlane wami benza imifolo emide.
Ploegers hebben op mijn rug geploegd; zij hebben hun voren lang getogen.
4 Kodwa uThixo ulungile; ungikhulule ezintanjeni zababi.
De HEERE, Die rechtvaardig is, heeft de touwen der goddelozen afgehouwen.
5 Akuthi bonke abayizondayo iZiyoni babuyiselwe emuva beyangekile.
Laat hen beschaamd en achterwaarts gedreven worden, allen, die Sion haten.
6 Sengathi bangaba njengotshani obukhula ephahleni obubuna bungakakhuli;
Laat hen worden als gras op de daken, hetwelk verdort, eer men het uittrekt;
7 umvuni angeke agcwalisa isandla sakhe ngabo, loba lowo obuthayo agcwalise izingalo zakhe.
Waarmede de maaier zijn hand niet vult, noch de garvenbinder zijn arm;
8 Sengathi labo abadlulayo bangabokuthi, “Izibusiso zikaThixo mazibe kuwe; siyakubusisa ngegama likaThixo.”
En die voorbijgaan, niet zeggen: De zegen des HEEREN zij bij u! Wij zegenen ulieden in den Naam des HEEREN.

< Amahubo 129 >