< Amahubo 126 >

1 Ingoma yemiqanso. Kwathi lapho uThixo ebuyisa izithunjwa eZiyoni, sasinjengabantu abaphuphayo.
Ein Lied im höhern Chor. Wenn der HERR die Gefangenen Zions erlösen wird, so werden wir sein wie die Träumenden.
2 Imilomo yethu yayigcwele ngohleko, lezindimi zethu zicula izingoma zentokozo. Basebesithi abezizwe, “UThixo ubenzele izinto ezimangalisayo.”
Dann wird unser Mund voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens sein. Da wird man sagen unter den Heiden: Der HERR hat Großes an ihnen getan.
3 UThixo usenzele izinto ezimangalisayo, ngakho siyathokoza kakhulu.
Der HERR hat Großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
4 Buyisa ukuphumelela kwethu, Oh Thixo, njengemifula eseNegebi.
HERR, wende unser Gefängnis, wie du die Wasser gegen Mittag trocknest!
5 Labo abahlanyela ngezinyembezi bazavuna ngezingoma zentokozo.
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
6 Lowo ophuma ekhala, ethwele inhlanyelo ukuba ayehlanyela uzabuya ngezingoma zentokozo, ethwele izinyanda.
Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.

< Amahubo 126 >