< Amahubo 126 >

1 Ingoma yemiqanso. Kwathi lapho uThixo ebuyisa izithunjwa eZiyoni, sasinjengabantu abaphuphayo.
Une chanson d'ascension. Lorsque Yahvé ramena ceux qui étaient revenus à Sion, nous étions comme ceux qui rêvent.
2 Imilomo yethu yayigcwele ngohleko, lezindimi zethu zicula izingoma zentokozo. Basebesithi abezizwe, “UThixo ubenzele izinto ezimangalisayo.”
Et notre bouche s'est remplie de rires, et notre langue avec des chants. Alors on dit parmi les nations, « Yahvé a fait de grandes choses pour eux. »
3 UThixo usenzele izinto ezimangalisayo, ngakho siyathokoza kakhulu.
Yahvé a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes heureux.
4 Buyisa ukuphumelela kwethu, Oh Thixo, njengemifula eseNegebi.
Rétablis notre fortune, Yahvé, comme les ruisseaux du Néguev.
5 Labo abahlanyela ngezinyembezi bazavuna ngezingoma zentokozo.
Ceux qui sèment dans les larmes récolteront dans la joie.
6 Lowo ophuma ekhala, ethwele inhlanyelo ukuba ayehlanyela uzabuya ngezingoma zentokozo, ethwele izinyanda.
Celui qui s'en va en pleurant, portant de la semence pour semer, reviendra certainement avec joie, portant ses gerbes.

< Amahubo 126 >