< Amahubo 126 >

1 Ingoma yemiqanso. Kwathi lapho uThixo ebuyisa izithunjwa eZiyoni, sasinjengabantu abaphuphayo.
A SONG OF THE ASCENTS. In YHWH’s turning back [to] the captivity of Zion, We have been as dreamers.
2 Imilomo yethu yayigcwele ngohleko, lezindimi zethu zicula izingoma zentokozo. Basebesithi abezizwe, “UThixo ubenzele izinto ezimangalisayo.”
Then our mouth is filled [with] laughter, And our tongue [with] singing, Then they say among nations, “YHWH did great things with these.”
3 UThixo usenzele izinto ezimangalisayo, ngakho siyathokoza kakhulu.
YHWH did great things with us, We have been joyful.
4 Buyisa ukuphumelela kwethu, Oh Thixo, njengemifula eseNegebi.
Turn again, O YHWH, [to] our captivity, As streams in the south.
5 Labo abahlanyela ngezinyembezi bazavuna ngezingoma zentokozo.
Those sowing in tears, reap with singing,
6 Lowo ophuma ekhala, ethwele inhlanyelo ukuba ayehlanyela uzabuya ngezingoma zentokozo, ethwele izinyanda.
Whoever goes on and weeps, Carrying the basket of seed, Surely comes in with singing, carrying his sheaves!

< Amahubo 126 >