< Amahubo 122 >
1 Ingoma yemiqanso. ElikaDavida. Ngathokoza lalabo abathi kimi, “Kasiye endlini kaThixo.”
Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
2 Inyawo zethu zimi ngaphakathi kwamasango akho, wena Jerusalema.
Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
3 IJerusalema yakhiwe njengomuzi obambeneyo waqina.
Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
4 Kulapho eziqansela khona izizwana, izizwana zikaThixo, ukudumisa ibizo likaThixo njengalokho okwamiselwa u-Israyeli, ukuba abonge ibizo likaThixo.
Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
5 Kulapho okumi khona izihlalo zobukhosi ezokwahlulela, izihlalo zobukhosi ezendlu kaDavida.
Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
6 Khulekelani ukuthula kwaseJerusalema: “Sengathi labo abakuthandayo bangaphepha.
Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
7 Sengathi kungaba lokuthula ngaphakathi kwemiduli yakho lokuvikela ngaphakathi kwezinqaba zakho.”
Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 Ngenxa yabafowethu labangane bami, ngizakuthi, “Ukuthula akube ngaphakathi kwakho.”
A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
9 Ngenxa yendlu kaThixo uNkulunkulu wethu, ngizakhuthaza ukuphumelela kwakho.
à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.