< Amahubo 121 >

1 Ingoma yemiqanso. Ngiphakamisela amehlo ami ezintabeni usizo lwami luvela ngaphi na?
ચઢવાનું ગીત. હું પર્વતો તરફ મારી આંખો ઊંચી કરીશ. મને ક્યાંથી સહાય મળે?
2 Usizo lwami luvela kuThixo, uMenzi wezulu lomhlaba.
જે યહોવાહે આકાશ તથા પૃથ્વી ઉત્પન્ન કર્યાં છે, તેમની તરફથી મને સહાય મળે છે.
3 Kayikuyekela unyawo lwakho lutshelela yena okulindayo kayikuwozela;
તે તારા પગને ડગવા દેશે નહિ; જે તારું રક્ષણ કરે છે તે ઊંઘશે નહિ.
4 ngempela yena olinda u-Israyeli akayikuwozela, akayikulala.
જુઓ, ઇઝરાયલના જે રક્ષક છે તે કદી ઊંઘતા નથી અને નિદ્રાવશ થતા નથી.
5 UThixo uyakulinda uThixo ungumthunzi wakho esandleni sakho sokunene;
યહોવાહ તારા રક્ષક છે; યહોવાહ તારા જમણે હાથે તને છાયા કરશે.
6 ilanga kaliyikukutshisa emini noma loba inyanga ebusuku.
દિવસે સૂર્ય કે રાત્રે ચંદ્ર તને નુકસાન પહોંચાડશે નહિ.
7 UThixo uzakuvikela kuzozonke izingozi uzalinda impilo yakho;
સર્વ દુઃખથી યહોવાહ તારું રક્ષણ કરશે; તે તારા આત્માની સંભાળ રાખશે.
8 uThixo uzalondoloza ukufika kwakho lokusuka kwakho manje kuze kube phakade.
હમણાંથી તે સર્વકાળ માટે તારા સર્વ કાર્યોમાં યહોવાહ તારું રક્ષણ કરશે.

< Amahubo 121 >