< Amahubo 115 >

1 Kakungabi kithi, Oh Thixo, hatshi kithi kodwa kwelakho ibizo kakube lenkazimulo, ngenxa yothando lokuthembeka Kwakho.
Não para nós, Yahweh, não para nós, mas ao seu nome dê glória, por sua bondade amorosa, e por sua verdade.
2 Kungani izizwe zisithi, “Ungaphi uNkulunkulu wabo na?”
Por que as nações deveriam dizer, “Onde está o Deus deles, agora?”
3 UNkulunkulu wethu usezulwini; wenza loba yini ayithandayo.
Mas nosso Deus está nos céus. Ele faz o que quer que lhe agrade.
4 Kodwa izithombe zabo yisiliva legolide, zenziwe ngezandla zabantu.
Seus ídolos são prata e ouro, o trabalho das mãos dos homens.
5 Zilemilomo, kodwa kazikhulumi, amehlo, kodwa kaziboni;
Eles têm bocas, mas não falam. Eles têm olhos, mas não vêem.
6 zilezindlebe, kodwa kazizwa, amakhala, kodwa kazinuki lutho;
Eles têm ouvidos, mas não ouvem. Eles têm narizes, mas não cheiram mal.
7 zilezandla, kodwa kazenelisi ukuthinta, inyawo, kodwa kazihambi; njalo ngeke nje zenze umsindo ngemphimbo yazo.
Eles têm mãos, mas não sentem. Eles têm pés, mas não andam, nem falam através de sua garganta.
8 Labo abazenzayo bazakuba njengazo, kube njalo lakulabo abathemba kuzo.
Aqueles que os fazem serão como eles; sim, todos os que confiam neles.
9 Oh ndlu ka-Israyeli, methembe uThixo lusizo lwabo lesihlangu sabo.
Israel, confie em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
10 Oh, ndlu ka-Aroni, methembe uThixo ulusizo lwabo lesihlangu sabo.
Casa de Aaron, confiança em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
11 Lina elimesabayo, thembani kuThixo ulusizo lwabo lesihlangu sabo.
You que temem Yahweh, confiem em Yahweh! Ele é sua ajuda e seu escudo.
12 UThixo uyasikhumbula njalo uzasibusisa: Uzayibusisa indlu ka-Israyeli, uzayibusisa indlu ka-Aroni,
Yahweh lembra-se de nós. Ele nos abençoará. Ele abençoará a casa de Israel. Ele abençoará a casa de Aaron.
13 uzababusisa labo abamesabayo uThixo abancinyane labakhulu ngokufananayo.
Ele abençoará aqueles que temem Yahweh, tanto pequenos quanto grandes.
14 Sengathi uThixo angalenza lande, lonke lina kanye labantwana benu.
Que Yahweh o aumente cada vez mais, você e seus filhos.
15 Sengathi lingabusiswa nguThixo uMenzi wezulu lomhlaba.
Abençoado seja você por Yahweh, que fizeram o céu e a terra.
16 NgakaThixo amazulu aphezu kwakho konke, kodwa umhlaba wawunika abantu.
Os céus são os céus de Yahweh, mas ele entregou a terra aos filhos dos homens.
17 Kakusibo abafileyo abadumisa uThixo, labo abangena phansi ekuthuleni;
Os mortos não elogiam o Yah, nem qualquer um que desça em silêncio,
18 yithi esimbabazayo uThixo, khona manje kanye laphakade. Dumisani uThixo.
mas abençoaremos a Yah, a partir deste momento e para sempre mais. Louvado seja Yah!

< Amahubo 115 >