< Amahubo 115 >

1 Kakungabi kithi, Oh Thixo, hatshi kithi kodwa kwelakho ibizo kakube lenkazimulo, ngenxa yothando lokuthembeka Kwakho.
ما را نه، ای خداوند، ما را نه، بلکه نام خود را جلال بده، به خاطر محبت و وفاداریت.
2 Kungani izizwe zisithi, “Ungaphi uNkulunkulu wabo na?”
چرا مردم خدانشناس از ما بپرسند: «خدای شما کجاست؟»
3 UNkulunkulu wethu usezulwini; wenza loba yini ayithandayo.
خدای ما در آسمانهاست و آنچه را که اراده فرماید انجام می‌دهد.
4 Kodwa izithombe zabo yisiliva legolide, zenziwe ngezandla zabantu.
اما خدایان آنها، بتهای طلا و نقره می‌باشند که با دستهای انسان ساخته شده‌اند.
5 Zilemilomo, kodwa kazikhulumi, amehlo, kodwa kaziboni;
بتهایشان دهان دارند ولی حرف نمی‌زنند. چشم دارند اما نمی‌بینند.
6 zilezindlebe, kodwa kazizwa, amakhala, kodwa kazinuki lutho;
گوش دارند ولی نمی‌شنوند. بینی دارند، اما نمی‌بویند.
7 zilezandla, kodwa kazenelisi ukuthinta, inyawo, kodwa kazihambi; njalo ngeke nje zenze umsindo ngemphimbo yazo.
دست دارند، ولی لمس نمی‌کنند. پا دارند اما راه نمی‌روند. از گلویشان صدایی بیرون نمی‌آید.
8 Labo abazenzayo bazakuba njengazo, kube njalo lakulabo abathemba kuzo.
همه کسانی که این بتها را می‌سازند و آنها را پرستش می‌کنند مانند بتهایشان هستند.
9 Oh ndlu ka-Israyeli, methembe uThixo lusizo lwabo lesihlangu sabo.
ای قوم اسرائیل، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.
10 Oh, ndlu ka-Aroni, methembe uThixo ulusizo lwabo lesihlangu sabo.
ای کاهنان نسل هارون، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.
11 Lina elimesabayo, thembani kuThixo ulusizo lwabo lesihlangu sabo.
ای خداترسان بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.
12 UThixo uyasikhumbula njalo uzasibusisa: Uzayibusisa indlu ka-Israyeli, uzayibusisa indlu ka-Aroni,
خداوند همیشه به فکر ماست و ما را برکت می‌دهد. او مردم اسرائیل و کاهنان نسل هارون را برکت می‌دهد.
13 uzababusisa labo abamesabayo uThixo abancinyane labakhulu ngokufananayo.
خداوند همهٔ کسانی را که او را گرامی می‌دارند، از کوچک و بزرگ، برکت می‌دهد.
14 Sengathi uThixo angalenza lande, lonke lina kanye labantwana benu.
خداوند شما و فرزندانتان را به فراوانی برکت دهد.
15 Sengathi lingabusiswa nguThixo uMenzi wezulu lomhlaba.
او که آسمانها و زمین را آفرید، شما را برکت دهد.
16 NgakaThixo amazulu aphezu kwakho konke, kodwa umhlaba wawunika abantu.
آسمانها از آن خداوند می‌باشند، ولی او زمین را به انسان بخشید.
17 Kakusibo abafileyo abadumisa uThixo, labo abangena phansi ekuthuleni;
مردگان و آنانی که به عالم خاموشی می‌روند، خداوند را ستایش نمی‌کنند.
18 yithi esimbabazayo uThixo, khona manje kanye laphakade. Dumisani uThixo.
اما ما زندگان، خداوند را از حال تا ابد ستایش خواهیم کرد. سپاس بر خداوند!

< Amahubo 115 >