< Amahubo 114 >

1 Kwathi ekuphumeni kuka-Israyeli eGibhithe, indlu kaJakhobe isuka ebantwini bolimi lwezizweni,
Gdy wychodził Izrael z Egiptu i dom Jakóbowy z narodu obcego,
2 uJuda waba yindlu engcwele kaNkulunkulu, u-Israyeli waba ngumbuso wakhe.
Stał się Juda poświęceniem jego, Izrael panowaniem jego.
3 Ulwandle lwakubona lwabaleka, iJodani yabuyela emuva.
To widząc morze, uciekło a Jordan wrócił się nazad.
4 Izintaba zaqothuka njengenqama, amaqaqa enza njengamawundlu.
Góry skakały jako barany, pogórki jako jagnięta.
5 Kwakungani, we lwandle, wasuka wabaleka? Wena Jodani wabuyela emuva?
Morze! cóż ci się stało, iżeś uciekło? O Jordanie! żeś się nazad wrócił?
6 Lani zintaba laqolotsha njengenqama, lina maqaqa njengamawundlu?
Góry! żeście skakały jako barany? pagórki! jako jagnięta?
7 Thuthumela, we mhlaba, phambi kukaThixo, phambi kukaNkulunkulu kaJakhobe,
Przed obliczem Pańskiem zadrżała ziemia, przed obliczem Boga Jakóbowego.
8 owaphendula idwala laba lichibi, idwala eliqinileyo laba ngumthombo wamanzi.
Który obraca opokę w jezioro wód, a krzemień w źródło wód.

< Amahubo 114 >