< Amahubo 112 >

1 Dumisani uThixo. Ubusisiwe umuntu owesaba uThixo, othokoza kakhulu ngemilayo yakhe.
Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
2 Abantwabakhe bazaba lamandla elizweni; isizukulwane soqotho sizabusiswa.
Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
3 Inotho lenzuzo kusendlini yakhe, lokulunga kwakhe kumi laphakade.
Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
4 Lasebumnyameni kuyavela ukukhanya kwabaqotho, emuntwini olomusa, olesihawu lolungileyo.
Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Ubuhle buzakwehlela kuye ophanayo loweboleka ekhululekile, oqhuba zonke izinto zakhe ngemfanelo.
Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
6 Ngeqiniso kayikunyikinyeka; umuntu olungileyo uzakhunjulwa lanininini.
For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
7 Akayikwesaba imibiko emibi; inhliziyo yakhe ichumile, yethembele kuThixo.
Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
8 Inhliziyo yakhe ikhululekile, akalakwesaba; ekucineni uzakhangela izitha zakhe ngokunqoba.
Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
9 Uhlakazele izipho zakhe kubayanga ezindaweni zonke, ukulunga kwakhe kumi laphakade; uphondo lwakhe luzaphakanyiselwa phezulu ngenhlonipho.
He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
10 Umuntu omubi uzakubona lokhu afuthelane, uzagedla amazinyo akhe, acikizeke emzimbeni; izinkanuko zababi zizaphetha ziyize.
The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!

< Amahubo 112 >