< Amahubo 111 >

1 Dumisani uThixo. Ngizambabaza uThixo ngenhliziyo yami yonke enkundleni yabaqotho lasemhlanganweni.
Praise the Lord! I will thank the Lord with all my heart in the congregation of the faithful.
2 Mikhulu imisebenzi kaThixo; isemicabangweni yabo bonke abathokoza ngayo.
All the wonderful things the Lord has done are studied by everyone who loves them.
3 Zilenkazimulo lobukhosi izenzo zakhe, lokulunga Kwakhe kumi kuze kube laphakade.
His majesty and honor are revealed by what he does; his goodness lasts forever.
4 Wenzile ukuthi izimanga zakhe zikhunjulwe; uThixo ulomusa lesihawu.
He wants the wonderful things he has done to be remembered; the Lord is gracious and kind.
5 Uyabapha ukudla labo abamesabayo; uyasikhumbula isivumelwano Sakhe lanini.
He feeds those who respect him; he always remembers the agreement he made.
6 Ubatshengisile abantu bakhe amandla emisebenzi yakhe, ngokubapha amazwe ezinye izizwe.
He demonstrated to his people the powerful things he could do by giving them the lands of other nations.
7 Imisebenzi yezandla zakhe ithembekile, ilungile; zonke iziqondiso zakhe ziyathembeka.
Everything he does can be depended on, and is right; all his commandments are trustworthy.
8 Zimi kaziguquki nini lanini, zenziwa ngeqiniso langobuqotho.
They remain rock-solid forever. He was true and right in saying what should be done.
9 Wathumela abantu bakhe insindiso; wasingcwelisa isivumelwano Sakhe okwanininini lingcwele liyesabeka ibizo lakhe.
He delivered his people. He commanded that his agreement would continue forever. How holy and awesome is his reputation!
10 Ukumesaba uThixo kuyikuqala kwenhlakanipho bonke abalandela iziqondiso zakhe balokuzwisisa okuhle. Kungokwakhe ukudunyiswa kwaphakade.
The beginning of wisdom is honoring the Lord. Those who follow what he says do well. He is to be praised forever!

< Amahubo 111 >