< Amahubo 110 >

1 ElikaDavida. Ihubo. UThixo uthi enkosini yami: “Hlala ngakwesokunene sami ngize ngenze izitha zakho zibe yisinyathelo senyawo zakho.”
לדוד מזמור נאם יהוה לאדני--שב לימיני עד-אשית איביך הדם לרגליך
2 UThixo uzakwelula intonga yakhe elamandla eyobukhosi kusuka eZiyoni wena uzabusa phakathi kwezitha zakho
מטה-עזך--ישלח יהוה מציון רדה בקרב איביך
3 Amabutho akho azazinikela mhla uphuma impi. Wembethe ubukhosi obungcwele, phakathi komnyama wempondozankomo uzakwamukela amazolo obutsha bakho.
עמך נדבת ביום חילך בהדרי-קדש מרחם משחר לך טל ילדתיך
4 UThixo ufungile njalo kasoze ayiguqule ingqondo yakhe: “Wena ungumphristi kuze kube nini lanini emkhondweni kaMelikhizedekhi.”
נשבע יהוה ולא ינחם-- אתה-כהן לעולם על-דברתי מלכי-צדק
5 INkosi ikwesokunene sakho; izawachoboza amakhosi mhla wosuku lokuthukuthela kwayo.
אדני על-ימינך מחץ ביום-אפו מלכים
6 Izazahlulela izizwe, yenze inqwaba yabafileyo njalo ibachoboze ababusi bomhlaba wonke.
ידין בגוים מלא גויות מחץ ראש על-ארץ רבה
7 Izanatha emfuleni oseceleni kwendlela; ngakho-ke izaliphakamisa ikhanda layo.
מנחל בדרך ישתה על-כן ירים ראש

< Amahubo 110 >