< Amahubo 101 >
1 ElikaDavida. Ihubo. Ngizahlabelela ngothando lwakho lokwahlulela kwakho okuhle; kuwe, Oh Thixo, ngizahlabelela indumiso.
I pan kauleki duen kalangan o pung; i pan kauleki psalm akan ong komui. Maing Ieowa.
2 Ngizananzelela ukuthi ngiphile impilo engasolekiyo uzakuza nini kimi na? Ngizahamba endlini yami ngenhliziyo engasolekiyo.
I men inen eweita ni al pung — iad kom pan koti dong ia? — i men weweid ni melel ren toun im ai.
3 Phambi kwamehlo ami angiyikubeka lutho olungcolileyo. Izenzo zabantu abangakholwayo ngiyazizonda; kazizukunginamathela.
I sota men wia morsued; i tataki wiawian me dipan akan, a sota pan pat ong ia.
4 Abantu abalenhliziyo exhwalileyo bazakuba khatshana lami; angiyikuhambelana lobubi.
Mongiong sapung pan muei sang ia; i sota men asa duen me sued.
5 Lowo ochothoza umakhelwane wakhe ngasese, lowo ngizamthulisa; olamehlo asesiphundu lenhliziyo ezigqajayo, lowo kangilasikhathi laye.
Me kin rir karaunemali men impa, i pan kamela; i suedeki me aklapalap ni mas ar o mongiong arail.
6 Amehlo ami azakuba kwabathembekileyo elizweni, ukuthi bahlale lami; lowo okuhamba kwakhe kakulansolo uzangisebenzela ekhonza kimi.
Mas ai pan apapwali me melel akan nan sap o, pwe ren kauson re i; me kin weweid ni al pung, pan papa ia.
7 Kakho othanda ukwenza inkohliso ozahlala endlini yami; kakho okhuluma amanga ozakuma phambi kwami.
Me kin kotaue, sota pan kauson nan im ai, me kin likam, sota pan pwaida mon mas ai.
8 Zonke insuku ekuseni ngizabathulisa bonke ababi phakathi kwelizwe; ngizamlahla phansi wonke umuntu oyisigangi edolobheni likaThixo.
Ni mansang karos i pan kawela me katiwo nan sap o, pwen kokosang kanim en Ieowa karos, me kin wia sapung.