< Izaga 2 >
1 Ndodana yami, nxa usamukela amazwi ami ugcine imilayo yami ngaphakathi kwakho,
Sine moj, ako primiš moje riječi i pohraniš u sebi moje zapovijedi,
2 uvule indlebe yakho izwe ukuhlakanipha unikele inhliziyo yakho ukuthi izwisise,
i uhom svojim osluhneš mudrost i obratiš svoje srce razboru;
3 njalo nxa ucela ukuqedisisa ukhalela kakhulu ukuzwisisa,
jest, ako prizoveš razum i zavapiš za razborom;
4 futhi ukudingisisa njengokudinga isiliva ukuphenye njengento eligugu efihliweyo,
ako ga potražiš kao srebro i tragaš za njim kao za skrivenim blagom -
5 lapho-ke uzakuzwisisa ukumesaba uThixo njalo uluzuze ulwazi lukaNkulunkulu.
tada ćeš shvatiti strah Gospodnji i naći ćeš Božje znanje.
6 Ngoba uThixo uyapha ukuhlakanipha, emlonyeni wakhe kuphuma ulwazi lokuqedisisa.
Jer Jahve daje mudrost, iz njegovih usta dolazi znanje i razboritost.
7 Abaqotho ubapha ukunqoba, ulihawu lalabo abahamba bengasoleki,
On pravednicima pruža svoju pomoć, štit je onih koji hode u bezazlenosti.
8 ngoba uyayilinda indlela yabalungileyo avikele ukuhamba kwabathembekileyo bakhe.
Jer on štiti staze pravde i čuva pute svojih pobožnika.
9 Yikho uzazwisisa lokho okulungileyo lokuqondileyo lokufaneleyo zonke izindlela ezinhle.
Tada ćeš shvatiti pravdu, pravicu, pravednost i sve staze dobra,
10 Ngoba ukuhlakanipha kuzangena enhliziyweni yakho, lolwazi lube mnandi emphefumulweni wakho.
jer će mudrost ući u tvoje srce i spoznaja će obradovati tvoju dušu.
11 Ukwazi ukukhetha kuzakuvikela, lokuzwisisa kuzakulinda.
Oprez će paziti na te i razboritost će te čuvati:
12 Ukuhlakanipha kuzakusindisa ezindleleni zabantu ababi, abantu abamazwi abolileyo,
da te izbavi od zla puta, od varava čovjeka,
13 abatshiya izindlela eziqondileyo, bahambe ngezindlela ezilamathunzi,
od onih koji ostavljaju staze poštenja te idu mračnim putovima;
14 abathokoza ngokwenza okubi bajabule ngokungcola kokubi,
koji se vesele čineći zlo i likuju u opačinama zloće;
15 abandlela zabo zitshekile lokuhamba kwabo kakuqondakali.
kojih su staze krive i koji su opaki na svojim putovima;
16 Kuzakukhulula njalo koyisiphingikazi, lasemfazini olamazwi akhohlisayo,
da te izbavi od preljubnice i od tuđinke koja laska riječima;
17 osetshiye indoda yakhe yobutsha bakhe wadela isifungo asenza phambi kukaNkulunkulu.
koja ostavlja prijatelja svoje mladosti i zaboravlja zavjet svoga Boga
18 Ngoba indlu yakhe iholela ekufeni lezindlela zakhe zidonsela kwabafileyo.
jer joj kuća tone u smrt i njezini putovi vode mrtvima.
19 Kakho ongena kuye obuyayo kumbe aphinde azuze izindlela zokuphila.
Tko god zalazi k njoj ne vraća se nikad i ne nalazi više putove života.
20 Ngakho uzahamba ezindleleni zabantu abalungileyo walele emikhondweni yabaqondileyo.
Zato idi putem čestitih i drži se staza pravedničkih!
21 Ngoba abaqotho bazahlala elizweni, labangasolekiyo bazasala kulo;
Jer samo će pravedni nastavati zemlju i bezazleni će ostati na njoj.
22 kodwa izigangi zizasuswa elizweni, labangathembekanga bazakhutshwa kulo.
A opake će zbrisati sa zemlje i bogohulnike iščupati iz nje.