< KwabaseFiliphi 3 >
1 Okokucina, bazalwane, thokozani eNkosini! Akusihlupho kimi ukulilobela ngezinto ezifanayo futhi ngoba lokho kuyisivikelo kini.
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཤེཥེ ཝདཱམི ཡཱུཡཾ པྲབྷཱཝཱནནྡཏ། པུནཿ པུནརེཀསྱ ཝཙོ ལེཁནཾ མམ ཀླེཤདཾ ནཧི ཡུཥྨདརྠཉྩ བྷྲམནཱཤཀཾ བྷཝཏི།
2 Qaphelani izinja lezo, abantu labo abenza okubi lalabo abalimaza umzimba.
ཡཱུཡཾ ཀུཀྐུརེབྷྱཿ སཱཝདྷཱནཱ བྷཝཏ དུཥྐརྨྨཀཱརིབྷྱཿ སཱཝདྷཱནཱ བྷཝཏ ཚིནྣམཱུལེབྷྱོ ལོཀེབྷྱཤྩ སཱཝདྷཱནཱ བྷཝཏ།
3 Ngoba thina yithi abokusokwa, thina esikhonza uNkulunkulu ngoMoya wakhe, esiziqhenya ngoKhristu uJesu njalo esingabeki ithemba kokwenyama
ཝཡམེཝ ཚིནྣཏྭཙོ ལོཀཱ ཡཏོ ཝཡམ྄ ཨཱཏྨནེཤྭརཾ སེཝཱམཧེ ཁྲཱིཥྚེན ཡཱིཤུནཱ ཤླཱགྷཱམཧེ ཤརཱིརེཎ ཙ པྲགལྦྷཏཱཾ ན ཀུཪྻྭཱམཧེ།
4 lanxa nje mina ngokwami ngilezizatho zethemba elinjalo. Nxa kulomuntu ocabanga ukuthi ulezizatho zokuthemba okwenyama, mina ngilezinengi:
ཀིནྟུ ཤརཱིརེ མམ པྲགལྦྷཏཱཡཱཿ ཀཱརཎཾ ཝིདྱཏེ, ཀཤྩིད྄ ཡདི ཤརཱིརེཎ པྲགལྦྷཏཱཾ ཙིཀཱིརྵཏི ཏརྷི ཏསྨཱད྄ ཨཔི མམ པྲགལྦྷཏཱཡཱ གུརུཏརཾ ཀཱརཎཾ ཝིདྱཏེ།
5 ngasokwa ngosuku lwesificaminwembili, ngingowako-Israyeli, owesizwana sakoBhenjamini, umHebheru wamaHebheru; ngokomthetho, ngingumFarisi;
ཡཏོ྅ཧམ྄ ཨཥྚམདིཝསེ ཏྭཀྪེདཔྲཱཔྟ ཨིསྲཱཡེལྭཾཤཱིཡོ བིནྱཱམཱིནགོཥྛཱིཡ ཨིབྲིཀུལཛཱཏ ཨིབྲིཡོ ཝྱཝསྠཱཙརཎེ ཕིརཱུཤཱི
6 ngokutshiseka, ngahlukuluza ibandla; ngokulunga okugxile emthethweni, angilacala.
དྷརྨྨོཏྶཱཧཀཱརཎཱཏ྄ སམིཏེརུཔདྲཝཀཱརཱི ཝྱཝསྠཱཏོ ལབྷྱེ པུཎྱེ ཙཱནིནྡནཱིཡཿ།
7 Kodwa loba kuyini okwakuyinzuzo kimi khathesi ngikubala njengokulahlekelwa ngenxa kaKhristu.
ཀིནྟུ མམ ཡདྱཏ྄ ལབྷྱམ྄ ཨཱསཱིཏ྄ ཏཏ྄ སཪྻྭམ྄ ཨཧཾ ཁྲཱིཥྚསྱཱནུརོདྷཱཏ྄ ཀྵཏིམ྄ ཨམནྱེ།
8 Phezu kwalokho, konke ngikubona kuyize lapho kulinganiswa lobukhulu obumangalisayo bokwazi uKhristu Jesu iNkosi yami esengilahlekelwe yizinto zonke ngenxa yakhe. Ngikubona kuyimfucuza ukuze ngizuze uKhristu
ཀིཉྩཱདྷུནཱཔྱཧཾ མཏྤྲབྷོཿ ཁྲཱིཥྚསྱ ཡཱིཤོ རྫྙཱནསྱོཏྐྲྀཥྚཏཱཾ བུདྡྷྭཱ ཏཏ྄ སཪྻྭཾ ཀྵཏིཾ མནྱེ།
9 njalo ngitholakale kuye, ngingelakulunga okungokwami okuvelela emthethweni, kodwa lokho kungenxa yokukholwa kuKhristu, ukulunga okuvela kuNkulunkulu njalo okungokukholwa.
ཡཏོ ཧེཏོརཧཾ ཡཏ྄ ཁྲཱིཥྚཾ ལབྷེཡ ཝྱཝསྠཱཏོ ཛཱཏཾ སྭཀཱིཡཔུཎྱཉྩ ན དྷཱརཡན྄ ཀིནྟུ ཁྲཱིཥྚེ ཝིཤྭསནཱཏ྄ ལབྷྱཾ ཡཏ྄ པུཎྱམ྄ ཨཱིཤྭརེཎ ཝིཤྭཱསཾ དྲྀཥྚྭཱ དཱིཡཏེ ཏདེཝ དྷཱརཡན྄ ཡཏ྄ ཁྲཱིཥྚེ ཝིདྱེཡ ཏདརྠཾ ཏསྱཱནུརོདྷཱཏ྄ སཪྻྭེཥཱཾ ཀྵཏིཾ སྭཱིཀྲྀཏྱ ཏཱནི སཪྻྭཱཎྱཝཀརཱནིཝ མནྱེ།
10 Ngifuna ukumazi uKhristu lamandla okuvuka kwakhe ekufeni lobudlelwano bokuhlanganyela ekuhluphekeni kwakhe, ngibe njengaye ekufeni,
ཡཏོ ཧེཏོརཧཾ ཁྲཱིཥྚཾ ཏསྱ པུནརུཏྠིཏེ རྒུཎཾ ཏསྱ དུཿཁཱནཱཾ བྷཱགིཏྭཉྩ ཛྙཱཏྭཱ ཏསྱ མྲྀཏྱོརཱཀྲྀཏིཉྩ གྲྀཧཱིཏྭཱ
11 ukuze ngenye indlela, ngithole ukuvuka kwabafileyo.
ཡེན ཀེནཙིཏ྄ པྲཀཱརེཎ མྲྀཏཱནཱཾ པུནརུཏྠིཏིཾ པྲཱཔྟུཾ ཡཏེ།
12 Akusikuthi sengikuzuzile konke lokhu loba ukuthi sengiphelelisiwe kodwa ngilwisa ukuba ngibambe lokho uKhristu Jesu angibambela khona.
མཡཱ ཏཏ྄ སཪྻྭམ྄ ཨདྷུནཱ པྲཱཔི སིདྡྷཏཱ ཝཱལམྦྷི ཏནྣཧི ཀིནྟུ ཡདརྠམ྄ ཨཧཾ ཁྲཱིཥྚེན དྷཱརིཏསྟད྄ དྷཱརཡིཏུཾ དྷཱཝཱམི།
13 Bazalwane, angikazibali njengosekubambile lokho. Kodwa yinye into engiyenzayo, ngiyakukhohlwa okusemuva ngizama ngamandla ukufinyelela kokuphambili,
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, མཡཱ ཏད྄ དྷཱརིཏམ྄ ཨིཏི ན མནྱཏེ ཀིནྟྭེཏདཻཀམཱཏྲཾ ཝདཱམི ཡཱནི པཤྩཱཏ྄ སྠིཏཱནི ཏཱནི ཝིསྨྲྀཏྱཱཧམ྄ ཨགྲསྠིཏཱནྱུདྡིཤྱ
14 ngilwisa ukuthi ngiyefinyelela ekucineni ukuba ngithole umvuzo uNkulunkulu angibizela wona ezulwini ngoKhristu uJesu.
པཱུརྞཡཏྣེན ལཀྵྱཾ པྲཏི དྷཱཝན྄ ཁྲཱིཥྚཡཱིཤུནོརྡྡྷྭཱཏ྄ མཱམ྄ ཨཱཧྭཡཏ ཨཱིཤྭརཱཏ྄ ཛེཏྲྀཔཎཾ པྲཱཔྟུཾ ཙེཥྚེ།
15 Sonke thina esesiphelele kumele sikhangele izinto ngengqondo enjalo. Nxa kokunye licabanga ngokwehlukileyo, lalokho uNkulunkulu uzakwenza kucace kini.
ཨསྨཱཀཾ མདྷྱེ ཡེ སིདྡྷཱསྟཻཿ སཪྻྭཻསྟདེཝ བྷཱཝྱཏཱཾ, ཡདི ཙ ཀཉྩན ཝིཥཡམ྄ ཨདྷི ཡུཥྨཱཀམ྄ ཨཔརོ བྷཱཝོ བྷཝཏི ཏརྷཱིཤྭརསྟམཔི ཡུཥྨཱཀཾ པྲཏི པྲཀཱཤཡིཥྱཏི།
16 Kuphela nje kasiqhubekeni ngalokho esesikuzuzile.
ཀིནྟུ ཝཡཾ ཡདྱད྄ ཨཝགཏཱ ཨཱསྨསྟཏྲཱསྨཱབྷིརེཀོ ཝིདྷིརཱཙརིཏཝྱ ཨེཀབྷཱཝཻ རྦྷཝིཏཝྱཉྩ།
17 Bazalwane, hlanganyelani labanye ekulandeleni isibonelo sami, libananzelele labo abaphila ngokwesibonelo esalitshengisa sona.
ཧེ བྷྲཱཏརཿ, ཡཱུཡཾ མམཱནུགཱམིནོ བྷཝཏ ཝཡཉྩ ཡཱདྲྀགཱཙརཎསྱ ནིདརྴནསྭརཱུཔཱ བྷཝཱམསྟཱདྲྀགཱཙཱརིཎོ ལོཀཱན྄ ཨཱལོཀཡདྷྭཾ།
18 Ngoba, njengoba ngangihlala ngilitshela kuqala lakhathesi ngiyatsho futhi langezinyembezi ukuthi abanengi baphila njengezitha zesiphambano sikaKhristu.
ཡཏོ྅ནེཀེ ཝིཔཐེ ཙརནྟི ཏེ ཙ ཁྲཱིཥྚསྱ ཀྲུཤསྱ ཤཏྲཝ ཨིཏི པུརཱ མཡཱ པུནཿ པུནཿ ཀཐིཏམ྄ ཨདྷུནཱཔི རུདཏཱ མཡཱ ཀཐྱཏེ།
19 Isiphetho sabo yikubhubha, unkulunkulu wabo yisisu sabo, lodumo lwabo lusehlazweni labo. Ingqondo yabo isezintweni zasemhlabeni.
ཏེཥཱཾ ཤེཥདཤཱ སཪྻྭནཱཤ ཨུདརཤྩེཤྭརོ ལཛྫཱ ཙ ཤླཱགྷཱ པྲྀཐིཝྱཱཉྩ ལགྣཾ མནཿ།
20 Kodwa elethu ikhaya lisezulwini. Njalo simlindele ngokutshiseka uMsindisi evela khonale, iNkosi uJesu Khristu,
ཀིནྟྭསྨཱཀཾ ཛནཔདཿ སྭརྒེ ཝིདྱཏེ ཏསྨཱཙྩཱགམིཥྱནྟཾ ཏྲཱཏཱརཾ པྲབྷུཾ ཡཱིཤུཁྲཱིཥྚཾ ཝཡཾ པྲཏཱིཀྵཱམཧེ།
21 yena okuzakuthi ngamandla amenza abeke izinto zonke ngaphansi kwakhe, uzaguqula imizimba yethu elesimo esiphansi ibe njengomzimba wakhe olenkazimulo.
ས ཙ ཡཡཱ ཤཀྟྱཱ སཪྻྭཱཎྱེཝ སྭསྱ ཝཤཱིཀརྟྟུཾ པཱརཡཏི ཏཡཱསྨཱཀམ྄ ཨདྷམཾ ཤརཱིརཾ རཱུཔཱནྟརཱིཀྲྀཏྱ སྭཀཱིཡཏེཛོམཡཤརཱིརསྱ སམཱཀཱརཾ ཀརིཥྱཏི།