< ULevi 2 >
1 “‘Nxa umuntu angaletha umnikelo wamabele kuThixo; umnikelo wakhe uzakuba ngowefulawa ecolekileyo. Uzayithela amafutha ayihlanganise lempepha
Et quand quelque personne offrira l'offrande du gâteau à l'Eternel, son offrande sera de fleur de farine, et il versera de l'huile sur le gâteau, et mettra de l'encens par dessus.
2 abeseyisa emadodaneni ka-Aroni, abaphristi. Umphristi uzacupha ifulawa ecolekileyo egcwala isandla, ayihlanganise lamafutha lempepha ndawonye, abesekutshisa njengesikhumbuzo e-alithareni, umnikelo owenziwa ngomlilo, olephunga elimnandi kuThixo.
Et il l'apportera aux fils d'Aaron Sacrificateurs, et le [Sacrificateur] prendra une poignée de la fleur de farine, et de l'huile dont le gâteau aura été fait, avec tout l'encens qui était sur le gâteau, et il fera fumer son mémorial sur l'autel; c'est une offrande faite par feu en bonne odeur à l'Eternel.
3 Okuseleyo emnikelweni wamabele ngokuka-Aroni lamadodana akhe, yingxenye engcwele kakhulu yomhlatshelo wokudla onikelwa kuThixo.
Mais ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et ses fils; c'est une chose très-sainte d'entre les offrandes faites par feu à l'Eternel.
4 Nxa ungaletha umnikelo wamabele obhekhwe eziko, kumele wenziwe ngefulawa ecolekileyo: amakhekhe abhekhwe kungela mvubelo, ahlanganiswa lamafutha, kumbe amakhekhe ayizicecedu enziwe kungela mvubelo, asegcotshwa ngamafutha.
Et quand tu offriras une offrande de gâteaux cuits au four, ce seront des tourteaux sans levain, de fine farine, pétris avec de l'huile, et des beignets sans levain, oints d'huile.
5 Nxa umnikelo wakho wamabele uhlanganiselwe emganwini wensimbi, kumele ulungiswe ngefulawa ecolekileyo, ehlanganiswe lamafutha njalo ingela mvubelo.
Et si ton offrande est de gâteau cuit sur la plaque, elle sera de fine farine pétrie dans l'huile, sans levain.
6 Uvuthuze ubusuthela amafutha kuwo; ngumnikelo wamabele.
Tu la mettras par morceaux, et tu verseras de l'huile sur elle; car c'est une offrande de gâteau.
7 Nxa umnikelo wakho wamabele ubhekhelwe epaneni, kuzamele wenziwe ngefulawa ecolekileyo lamafutha.
Et si ton offrande est un gâteau de poêle, elle sera faite de fine farine avec de l'huile.
8 Letha umnikelo wamabele olungiswe ngezinto lezi kuThixo: uziqhubele umphristi ozazisa e-alithareni.
Puis tu apporteras à l'Eternel le gâteau qui sera fait de ces choses-là, et on le présentera au Sacrificateur, qui l'apportera vers l'autel.
9 Uzakhupha ingxenye eyisikhumbuzo emnikelweni wamabele, abeseyitshisela e-alithareni njengomhlatshelo wokudla, olephunga elimnandi kuThixo.
Et le Sacrificateur en lèvera son mémorial, et le fera fumer sur l'autel; c'est une offrande faite par feu en bonne odeur à l'Eternel.
10 Okuseleyo emnikelweni wamabele ngokuka-Aroni lamadodana akhe, yingxenye engcwele kakhulu yomhlatshelo wokudla onikelwa kuThixo.
Et ce qui restera du gâteau sera pour Aaron et ses fils; c'est une chose très-sainte, d'entre les offrandes faites par feu à l'Eternel.
11 Wonke umnikelo wamabele owuletha kuThixo kumele ulungiswe ungelamvubelo, ngoba kakumelanga utshise imvubelo kumbe uluju emhlatshelweni wokudla onikelwa kuThixo.
Quelque gâteau que vous offriez à l'Eternel, il ne sera point fait avec du levain; car vous ne ferez point fumer de levain, ni de miel, dans aucune offrande faite par feu à l'Eternel.
12 Ungakuletha kuThixo njengomnikelo wokuchinsa izithelo zakuqala, kodwa kakumelanga ukuthi zinikelwe e-alithareni njengephunga elimnandi.
Vous pourrez bien les offrir à l'Eternel dans l'offrande des prémices, [mais] ils ne seront point mis sur l'autel pour être [une oblation] de bonne odeur.
13 Tswayani yonke iminikelo yenu yamabele. Lingakhohlwa itswayi lesivumelwano sikaNkulunkulu wenu eminikelweni yenu yamabele: fakani itswayi eminikelweni yenu yonke.
Tu saleras aussi de sel toute offrande de ton gâteau, et tu ne laisseras point manquer sur ton gâteau le sel de l'alliance de ton Dieu; mais dans toutes tes oblations tu offriras du sel.
14 Nxa lingaletha umnikelo wamabele ezithelo zakuqala kuThixo, nikelani ngezikhwebu zamabele amatsha agigwe ekhanzingwe emlilweni.
Et si tu offres à l'Eternel le gâteau des premiers fruits, tu offriras, pour le gâteau de tes premiers fruits, des épis qui commencent à mûrir, rôtis au feu, [savoir] les grains de quelques épis bien grenés, broyés entre les mains.
15 Thelani amafutha lihlanganise lempepha: ngumnikelo wamabele.
Puis tu mettras de l'huile sur le gâteau, et tu mettras aussi de l'encens par dessus; c'est une offrande de gâteau.
16 Umphristi uzatshisa ingxenye eyisikhumbuzo emabeleni agigiweyo, kanye lamafutha ndawonye lempepha yonke njengomhlatshelo wokudla owenzelwa onikelwa kuThixo.’”
Et le Sacrificateur fera fumer son mémorial, [pris] de ses grains broyés, et de son huile avec tout l'encens; c'est une offrande faite par feu à l'Eternel.