< Izililo 5 >

1 Oh Thixo, khumbula okusehleleyo khangela ubone ukuyangeka kwethu.
Acuérdate, o! Jehová, de lo que nos ha venido: vé, y mira nuestra vergüenza.
2 Ilifa lethu seliphiwe abezizweni, imizi yethu yathathwa ngabemzini.
Nuestra heredad se ha vuelto a extraños, nuestras casas a forasteros.
3 Sesizintandane ezingelaboyise, omama sebenjengabafelokazi.
Huérfanos somos sin padre: nuestras madres como viudas.
4 Amanzi okunatha siyawathenga; inkuni zethu zikhutshelwa imali.
Nuestra agua bebemos por dinero, nuestra leña compramos por precio.
5 Labo abasixotshayo basihlezi ezithende; sikhathele asilakuphumula.
Sobre nuestra cerviz padecemos persecución; cansámosnos, y no hay para nosotros descanso.
6 Sazinikela kwabeGibhithe labe-Asiriya ukuze sizuze isinkwa.
A Egipto dimos la mano, y al Asirio, para hartarnos de pan.
7 Okhokho benza isono kodwa kabasekho, thina yithi esesijeziswa.
Nuestros padres pecaron, y son muertos; y nosotros llevamos sus castigos.
8 Sibuswa yizigqili, kakho osikhululayo ezandleni zazo.
Siervos se enseñorearon de nosotros: no hubo quien nos librase de su mano.
9 Isinkwa sisithola ngendlela eyingozi ngenxa yenkemba ekhona enkangala.
Con el peligro de nuestras vidas traíamos nuestro pan delante de la espada del desierto.
10 Isikhumba sethu sitshisa njengeziko, silomkhuhlane wendlala.
Nuestros cueros se ennegrecieron como un horno a causa del ardor de la hambre.
11 Abesifazane bayahlukuluzwa eZiyoni kanye lezintombi ezigcweleyo emadolobheni akoJuda.
Afligieron a las mujeres en Sión, a las vírgenes en las ciudades de Judá.
12 Amakhosi alengisiwe ngezandla zawo; abadala abasahlonitshwa.
A los príncipes colgaron con su mano: no reverenciaron los rostros de los viejos.
13 Izinsizwa ziyahoqiswa ematsheni okuchola; abafana babhensiswa yimithwalo yenkuni.
Llevaron los mozos a moler, y los muchachos desfallecieron en la leña.
14 Abadala sebesukile esangweni lomuzi; izinsizwa sezithule ukuhlabelela.
Los ancianos cesaron de la puerta, los mancebos de sus canciones.
15 Ukuthokoza akusekho ezinhliziyweni zethu; ukugida kwethu sekuphenduke ukukhala.
Cesó el gozo de nuestro corazón, nuestro corro se tornó en luto.
16 Umqhele usuwile ekhanda lethu. Maye thina, ngoba sonile!
Cayó la corona de nuestra cabeza: ¡ay ahora de nosotros! porque pecamos.
17 Ngenxa yalokhu inhliziyo zethu zibuthakathaka; ngenxa yalezizinto amehlo ethu ayafiphala,
Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestros ojos.
18 ngoba intaba iZiyoni silugwadule, sekucathama amakhanka kuyo.
Por el monte de Sión que es asolado, zorras andan en él.
19 Wena, Oh Thixo, busa nini lanini; ubukhosi bakho buhlezi kuzozonke izizukulwane.
Mas tú, Jehová, para siempre permanecerás: tu trono de generación en generación.
20 Kungani uhlezi usikhohlwa? Usifulathelelani isikhathi eside kangaka na?
¿Por qué te olvidarás para siempre de nosotros? ¿dejarnos has por luengos días?
21 Sibuyisele kuwe, Oh Thixo, ukuze siphenduke; buyisa kabutsha insuku zethu njengezakudala,
Vuélvenos, o! Jehová, a ti, y volvernos hemos: renueva nuestros días como al principio.
22 ngaphandle kokuba nxa ususilahle kokuphela wasizondela ngokungalinganisekiyo.
Porque desechando nos has desechado: háste airado contra nosotros en gran manera.

< Izililo 5 >