< Izililo 3 >
1 Yimi umuntu olubonileyo usizi ngenxa yoswazi lokuthukuthela kukaThixo.
Еу сунт омул каре а вэзут суферинца суб нуяуа урӂией Луй.
2 Ungixotshile, wangiphumputhekisa emnyameni hatshi ekukhanyeni;
Ел м-а дус, м-а мынат ын ынтунерик, ши ну ын луминэ.
3 ngempela usengiphakamisele isandla sakhe, waphindaphinda ilanga lonke.
Нумай ымпотрива мя Ышь ынтинде ши Ышь ынтоарче мына тоатэ зиуа.
4 Usenze ijwabu lami laluphala, wangephula amathambo.
Мь-а прэпэдит карня ши пеля ши мь-а здробит оаселе.
5 Ungihanqile wangihonqolozela ngosizi langobunzima.
А фэкут зид ымпрежурул меу ши м-а ынконжурат ку отравэ ши дурере.
6 Ungenze ngahlala emnyameni njengalabo abafa kudala.
Мэ ашазэ ын ынтунерик, ка пе чей морць пентру тотдяуна.
7 Ungihonqolozele ngenqaba ukuze ngingaphunyuki; ungibophe nko ngamaketane.
М-а ынконжурат ку ун зид ка сэ ну ес; м-а пус ын ланцурь греле.
8 Kuthi lanxa ngimemeza loba ngidinga usizo, awuvalele phandle umkhuleko wami.
Сэ тот стриг ши сэ тот чер ажутор, кэч Ел тот ну-мь примеште ругэчуня.
9 Uvale indlela yami ngamatshe; waphambukisa izindlela zami.
Мь-а аступат каля ку петре чоплите ши мь-а стрымбат кэрэриле.
10 Njengebhele licathamile, njengesilwane sicatshile,
Мэ пындеште ка ун урс ши ка ун леу ынтр-ун лок аскунс.
11 wangihudulela eceleni kwendlela, wangifohloza, wangitshiya ngingelamsizi.
Мь-а абэтут кэиле ши апой с-а арункат пе мине ши м-а пустиит.
12 Wadonsa idandili lakhe, ngaba yikudla kwemitshoko yakhe.
Шь-а ынкордат аркул ши м-а пус цинтэ сэӂеций Луй.
13 Wangiciba enhliziyweni ngemitshoko evela emxhakeni wakhe.
Ын рэрункь мь-а ынфипт сэӂециле дин толба Луй.
14 Ngaba yinhlekisa ebantwini bakithi bonke; sengitshona ngiyingoma eyinhlekisa kubo.
Ам ажунс де рысул попорулуй меу ши тоатэ зиуа сунт пус ын кынтече де батжокурэ де ей.
15 Ungigqibe ngemithi ebabayo, wanginathisa inyongo.
М-а сэтурат де амэрэчуне, м-а ымбэтат ку пелин.
16 Ungihlafunise ukhethe ngamazinyo; wangigiqa ebhuqwini.
Мь-а сфэрымат динций ку петре, м-а акоперит ку ченушэ.
17 Ngincitshiwe ukuthula; angisakwazi ingabe iyini impumelelo.
Мь-ай луат пачя ши ну май куноск феричиря.
18 Ngakho ngithi, “Sebuphelile ubucwazicwazi bami, lakho konke engangikulindele kuThixo.”
Ши ам зис: „С-а дус путеря мя де вяцэ ши ну май ам ничо нэдежде ын Домнул.”
19 Ngikhumbula ukuhlupheka lokuntula kwami, ubumunyu lenyongo.
Гындеште-Те ла неказул ши суферинца мя, ла пелин ши ла отравэ!
20 Konke ngikukhumbula kamhlophe, umoya wami wephukile.
Кынд ышь адуче аминте суфлетул меу де еле, есте мыхнит ын мине.
21 Kodwa ngikhumbula lokhu ngibe lethemba:
Ятэ че май гындеск ын инима мя ши ятэ че мэ фаче сэ май траг нэдежде:
22 Ngenxa yothando olukhulu lukaThixo kasibhujiswanga, ngoba isihawu sakhe kasipheli.
Бунэтэциле Домнулуй ну с-ау сфыршит, ындурэриле Луй ну сунт ла капэт,
23 Siba sitsha ukusa kwamalanga; kukhulu ukuthembeka kwakho.
чи се ынноеск ын фиекаре диминяцэ. Ши крединчошия Та есте атыт де маре!
24 Ngiyazitshela ngithi, “UThixo uyisabelo sami; ngakho ngizalindela yena.”
„Домнул есте партя мя де моштенире”, зиче суфлетул меу, „де ачея нэдэждуеск ын Ел.”
25 UThixo ulungile kulowo omethembayo, kulowo omdingayo;
Домнул есте бун ку чине нэдэждуеште ын Ел, ку суфлетул каре-Л каутэ.
26 kuhle ukulinda ngokuthula, ukulindela insindiso kaThixo.
Бине есте сэ аштепць ын тэчере ажуторул Домнулуй.
27 Kuhle ukuthi umuntu alithwale ijogwe ngesikhathi esesemutsha.
Есте бине пентру ом сэ поарте ун жуг ын тинереця луй.
28 Kahlale yedwa ngokuthula, ngoba uThixo ulibeke phezu kwakhe.
Сэ стя сингур ши сэ такэ, пентру кэ Домнул и л-а пус пе грумаз;
29 Kembele ubuso bakhe ethulini, mhlawumbe ithemba lizakuba khona.
сэ-шь умпле гура ку цэрынэ ши сэ ну-шь пярдэ нэдеждя;
30 Kaphe isihlathi sakhe kulowo ofuna ukumhlankala, agcwale ihlazo.
сэ дя образул челуй че-л ловеште ши сэ се сатуре де окэрь.
31 Ngoba uThixo kabalahli abantu kuze kube nini lanini.
Кэч Домнул ну ляпэдэ пентру тотдяуна.
32 Loba engaletha ubuhlungu, uzatshengisa uzwelo, lukhulu kakhulu uthando lwakhe olungapheliyo.
Чи, кынд мыхнеште пе чинева, Се ындурэ ярэшь де ел дупэ ындураря Луй чя маре,
33 Ngoba kehliseli ukuhlupheka losizi ebantwini ngokuthanda.
кэч Ел ну некэжеште ку плэчере, нич ну мыхнеште букурос пе копиий оаменилор.
34 Ukuhlifiza ngezinyawo zonke izibotshwa elizweni,
Кынд се калкэ ын пичоаре тоць принший де рэзбой ай уней цэрь,
35 ukuncitsha umuntu amalungelo akhe phambi koPhezukonke,
кынд се калкэ дрептатя оменяскэ ын фаца Челуй Пряыналт,
36 ukungahluleli kuhle, kambe uThixo uyabe engaziboni izinto ezinjalo na?
кынд есте недрептэцит ун ом ын причина луй, ну веде Домнул?
37 Ngubani ongatsho ulutho lwenzakale nxa lungavunyelwanga nguThixo na?
Чине а спус ши с-а ынтымплат чева фэрэ порунка Домнулуй?
38 Akuveli emlonyeni woPhezukonke ukuthi kuyehla inhlupheko lezinto ezinhle na?
Ну ес дин гура Челуй Пряыналт рэул ши бинеле?
39 Pho kungani umuntu ophilayo esola nxa ejeziselwa izono zakhe na?
Де че сэ се плынгэ омул кыт трэеште? Фиекаре сэ се плынгэ май бине де пэкателе луй!
40 Kasilingeni njalo sihlole izindlela zethu, sibuyele kuThixo.
Сэ луэм сяма ла умблетеле ноастре, сэ ле черчетэм ши сэ не ынтоарчем ла Домнул.
41 Asiphakamiseleni inhliziyo lezandla zethu kuNkulunkulu ezulwini sithi:
Сэ не ынэлцэм ши инимиле ку мыниле спре Думнезеу дин чер, зикынд:
42 “Sonile sahlamuka, njalo kawusithethelelanga.
„Ам пэкэтуит, ам фост ындэрэтничь, ши ну не-ай ертат!”
43 Uzigubuzele ngolaka waxhumana lathi; ubhubhisile ungelazwelo.
Ын мыния Та, Те-ай аскунс ши не-ай урмэрит, ай учис фэрэ милэ.
44 Uzisibekele ngeyezi ukuze kungafinyeleli mkhuleko kuwe.
Те-ай ынвэлуит ынтр-ун нор, ка сэ ну стрэбатэ ла Тине ругэчуня ноастрэ.
45 Usenze saba ngamanyala lengcekeza phakathi kwezizwe.
Не-ай фэкут де батжокурэ ши де окарэ принтре попоаре.
46 Izitha zethu zonke zivule imilomo yazo zezwakala zisihoza.
Тоць врэжмаший ноштри дескид гура ымпотрива ноастрэ.
47 Sesihlukuluzwe yikuthuthumela lokukhilikithela, ukudilika lokubhidlika.”
Де гроазэ ши де гроапэ ам авут парте, де прэпэд ши пустиире.
48 Imifula yezinyembezi iyajuluka emehlweni ami ngoba abantu bakithi babhujisiwe.
Шувоае де апэ ымь кург дин окь дин причина прэпэдулуй фийчей попорулуй меу.
49 Amehlo ami azajuluka kokuphela, engelakuphumula,
Ми се топеште окюл ын лакримь некурмат ши фэрэ рэгаз,
50 UThixo aze akhangele phansi esezulwini, angibone.
пынэ че Домнул ва приви дин чер ши ва ведя.
51 Engikubonayo kuthelela usizi emphefumulweni wami ngenxa yabesifazane bonke bomuzi wakithi.
Мэ доаре окюл де плынс пентру тоате фийчеле четэций меле.
52 Labo ababa yizitha zami kungelasizatho, bangizingela njengenyoni.
Чей че мэ урэск фэрэ темей м-ау гонит ка пе о пасэре.
53 Bazama ukuquma impilo yami emgodini bangijikijela ngamatshe;
Вояу сэ-мь нимичяскэ вяца ынтр-о гроапэ ши ау арункат ку петре ын мине.
54 amanzi asibekela ikhanda lami, ngabona ukuthi okwami sekuphelile.
Мь-ау нэвэлит апеле песте кап ши зичям: „Сунт пердут!”
55 Ngalimemezela ibizo lakho, Oh Thixo, ngisekujuleni komgodi.
Дар ам кемат Нумеле Тэу, Доамне, дин фундул гропий.
56 Wezwa ukuncenga kwami: “Ungavali indlebe zakho nxa ngikhalela ukwenyulwa.”
Ту мь-ай аузит гласул: „Ну-Ць аступа урекя ла суспинеле ши стригэтеле меле!”
57 Wasondela lapho ngikumemeza, wathi kimi, “Ungesabi.”
Ын зиуа кынд Те-ам кемат, Те-ай апропият ши ай зис: „Ну те теме!”
58 Oh Thixo, wasamukela isikhalazo sami; wahlenga ukuphila kwami.
Доамне, Ту ай апэрат причина суфлетулуй меу, мь-ай рэскумпэрат вяца!
59 Ububonile Thixo, ububi obenziwe kimi. Ngisekela kulobubunzima!
Доамне, ай вэзут апэсаря мя: фэ-мь дрептате!
60 Usubonile ukujula kokusonga kwabo, lamacebo abo wonke ngami.
Ай вэзут тоате рэзбунэриле лор, тоате унелтириле лор ымпотрива мя.
61 Awu Thixo, uzwile inhlamba zabo, wonke amacebo abo ngami,
Доамне, ле-ай аузит окэриле, тоате унелтириле ымпотрива мя,
62 ukunyenyeza lokungunguna kwabo ngami ukusa kwamalanga.
кувынтэриле потривничилор мей ши плануриле пе каре ле урзяу ын фиекаре зи ымпотрива мя.
63 Ake ubabone! Bahlezi kumbe bajamile, bayangihleka ngezingoma zabo.
Уйтэ-Те кынд стау ей жос сау кынд се скоалэ! Еу сунт кынтекул лор де батжокурэ.
64 Awu Thixo, akubaphindisele ngokubafaneleyo, ngalokho okwenziwe yizandla zabo.
Рэсплэтеште-ле, Доамне, дупэ фаптеле мынилор лор!
65 Basibekele ngelembu ezinhliziyweni zabo, isiqalekiso sakho sehlele phezu kwabo!
Ымпетреште-ле инима ши арункэ блестемул Тэу ымпотрива лор!
66 Xhumana labo ngolaka, ubabhubhise ngaphansi kwamazulu kaThixo.
Урмэреште-й, ын мыния Та, ши штерӂе-й де суб черурь, Доамне!