< UJoshuwa 12 >

1 La ngamakhosi amazwe anqotshwa ngabako-Israyeli njalo alezabelo ezathunjwa empumalanga yeJodani, kusukela eDongeni lwase-Arinoni kusiya entabeni yaseHemoni, okugoqela lonke icele langempumalanga ye-Arabha:
Inilah raja-raja negeri yang dikalahkan oleh orang Israel dan yang negerinya diduduki mereka di seberang Yordan ke arah matahari terbit, dari sungai Arnon sampai gunung Hermon, serta seluruh Araba-Yordan ke arah timur:
2 USihoni inkosi yama-Amori, wayebusa eHeshibhoni. Wayebusa kusukela e-Aroweri emaphethelweni oDonga lwase-Arinoni, kusukela phakathi laphakathi kodonga kusiyafika emfuleni uJabhoki, oyiwo umngcele wama-Amoni. Lokhu kwakugoqela ingxenye yeGiliyadi.
yakni Sihon, raja orang Amori, yang diam di Hesybon, yang memerintah atas suatu daerah dari Aroer, yang letaknya di tepi sungai Arnon, pada pertengahan sungai itu, ditambah setengah Gilead, sampai sungai Yabok, batas daerah bani Amon,
3 Wayebusa njalo empumalanga ye-Arabha kusukela olwandle lweKhinerethi kusiyafika olwandle lwe-Arabha (uLwandle lweTswayi) kusiya eBhethi-Jeshimothi, eningizimu phansanyana kwemithezuko yasePhisiga:
dan atas Araba-Yordan sampai sebelah timur danau Kinerot dan sampai sebelah timur Laut Araba, yakni Laut Asin, ke arah Bet-Yesimot dan ke arah selatan sampai kaki lereng-lereng gunung Pisga.
4 Lelizwe lika-Ogi inkosi yaseBhashani, omunye wamaRefayi okucina owayebusa e-Ashitharothi le-Edreyi.
Selanjutnya daerah Og, raja Basan, seorang dari sisa-sisa orang Refaim. Raja ini diam di Asytarot dan di Edrei,
5 Wabusa eNtabeni yaseHemoni, eSalekha, iBhashani yonke kusiya emngceleni wabantu beGeshuri leMahakhathi, lengxenye yeGiliyadi kusiya emngceleni kaSihoni inkosi yeHeshibhoni.
dan memerintah atas gunung Hermon, atas Salkha dan atas seluruh Basan sampai daerah orang Gesur dan orang Maakha dan atas setengah Gilead, sampai daerah Sihon, raja Hesybon.
6 UMosi inceku kaThixo, labako-Israyeli babanqoba. UMosi inceku kaThixo wanika ilizwe labo abakoRubheni labakoGadi lengxenye yesizwana sakoManase ukuthi libe ngelabo.
Musa, hamba TUHAN itu, beserta orang Israel, telah mengalahkan mereka, dan Musa, hamba TUHAN itu, telah memberikan daerah itu kepada orang Ruben, orang Gad dan suku Manasye yang setengah itu, menjadi milik mereka.
7 La yiwo amakhosi elizwe lelo uJoshuwa labako-Israyeli abalithumbayo eceleni elisentshonalanga yeJodani, kusukela eBhali-Gadi esiGodini seLebhanoni kusiya eNtabeni yeHalakhi ekhangele eSeyiri (amazwe abo uJoshuwa wawanika njengelifa ezizwaneni zako-Israyeli kusiya ngezigaba zezizwana zabo,
Inilah raja negeri yang dikalahkan oleh Yosua dan oleh orang Israel di sebelah barat sungai Yordan, dari Baal-Gad di lembah gunung Libanon sampai Pegunungan Gundul, yang mendaki ke arah Seir--negeri ini diberikan Yosua kepada suku-suku Israel menjadi miliknya, menurut pembagiannya,
8 indawo elamaqaqa, amawatha asentshonalanga, i-Arabha, lemithezukweni yezintaba, inkangala leNegebi, amazwe amaHithi, ama-Amori, amaKhenani, amaPherizi, amaHivi, lamaJebusi): La ayengamakhosi:
di Pegunungan, di Daerah Bukit, di Araba-Yordan, di Lereng Gunung, di Padang Gurun dan di Tanah Negeb, yakni di negeri orang Het, orang Amori, orang Kanaan, orang Feris, orang Hewi dan orang Yebus--:
9 inkosi yeJerikho, eyodwa inkosi ye-Ayi (eduze leBhetheli), eyodwa
Raja negeri Yerikho, satu; raja negeri Ai, di sebelah Betel, satu;
10 inkosi yeJerusalema, eyodwa inkosi yeHebhroni, eyodwa
raja negeri Yerusalem, satu; raja negeri Hebron, satu;
11 inkosi yeJamuthi, eyodwa inkosi yeLakhishi, eyodwa
raja negeri Yarmut, satu; raja negeri Lakhis, satu;
12 inkosi ye-Egiloni, eyodwa inkosi yeGezeri, eyodwa
raja negeri Eglon, satu; raja negeri Gezer, satu;
13 inkosi yeDebhiri, eyodwa inkosi yeBhethi-Gaderi, eyodwa
raja negeri Debir, satu; raja negeri Geder, satu;
14 inkosi yeHoma, eyodwa inkosi ye-Aradi, eyodwa
raja negeri Horma, satu; raja negeri Arad, satu;
15 inkosi yeLibhina, eyodwa inkosi ye-Adulami, eyodwa
raja negeri Libna, satu; raja negeri Adulam, satu;
16 inkosi yeMakheda, eyodwa inkosi yeBhetheli, eyodwa
raja negeri Makeda, satu; raja negeri Betel, satu;
17 inkosi yeThaphuwa, eyodwa inkosi yeHeferi, eyodwa
raja negeri Tapuah, satu; raja negeri Hefer, satu;
18 inkosi ye-Afekhi, eyodwa inkosi yeLasharoni, eyodwa
raja negeri Afek, satu; raja negeri Lasaron, satu;
19 inkosi yeMadoni, eyodwa inkosi yeHazori, eyodwa
raja negeri Madon, satu; raja negeri Hazor, satu;
20 inkosi yeShimron Meroni, eyodwa inkosi ye-Akhishafi, eyodwa
raja negeri Simron Meron, satu; raja negeri Akhsaf, satu;
21 inkosi yeThanakhi, eyodwa inkosi yeMegido, eyodwa
raja negeri Taanakh, satu; raja negeri Megido, satu;
22 inkosi yeKhedeshi, eyodwa inkosi yeJokhiniyamu eseKhameli, eyodwa
raja negeri Kedesh, satu; raja negeri Yokneam di dekat gunung Karmel, satu;
23 inkosi yeDori (eNafothi Dori), eyodwa inkosi yeGoyimi eseGiligali, eyodwa
raja negeri Dor di tanah bukit Dor, satu; raja negeri Goyim di Galilea, satu;
24 inkosi yeThiza, eyodwa. Amakhosi angamatshumi amathathu lanye esewonke.
raja negeri Tirza, satu; jadi jumlah semua raja itu, tiga puluh satu orang.

< UJoshuwa 12 >