< UJobe 23 >

1 Waphendula uJobe wathi:
And Job answers and says:
2 “Lalamuhla ukusola kwami kulokhu kubuhlungu kabi, isandla sakhe siyasinda loba ngibubula kangaka.
“Also—today my complaint [is] bitter, My hand has been heavy because of my sighing.
3 Ngabe ngiyakwazi lapho engingamfumana khona; aluba nje bengingaya emzini wakhe!
O that I had known—and I find Him, I come to His seat,
4 Bengizayibeka kuhle indaba yami phambi kwakhe ngigcwalise umlomo wami ngamazwi empikiswano.
I arrange the cause before Him, And fill my mouth [with] arguments.
5 Bengizakuzwa ukuthi yena uphendula athini, ngikuhlolisise lokho akutshoyo.
I know the words He answers me, And understand what He says to me.
6 Kambe angangiphikisa ngamandla na? Hatshi, angazake angethese cala.
Does He strive with me in the abundance of power? No! Surely He puts [it] in me.
7 Lapho umuntu oqotho ubengendlala indaba yakhe phambi kwakhe, njalo bengizakhululwa lanini kumahluleli wami.
There the upright reason with Him, And I escape from mine who is judging—forever.
8 Kodwa nxa ngisiya empumalanga, yena kakho khona; nxa ngisiya entshonalanga, kangimfumani khona.
Behold, I go forward—and He is not, And backward—and I do not perceive Him.
9 Nxa esemsebenzini enyakatho, kangimboni; angaphendukela eningizimu, kangiboni lokuthi tshazi kwakhe.
[To] the left in His working—and I do not see, He is covered [on] the right, and I do not behold.
10 Kodwa uyayazi indlela engihamba ngayo; nxa esengilingile, ngizaphuma senginjengegolide.
For He has known the way with me, He has tried me—I go forth as gold.
11 Inyawo zami bezilokhu zilandelana lezinyathelo zakhe; ngalela endleleni yakhe angaze ngaphambuka.
My foot has laid hold on His step, I have kept His way, and do not turn aside,
12 Angigudlukanga emilayweni yezindebe zakhe; ngiwenze igugu amazwi omlomo wakhe ukwedlula isinkwa sami sansukuzonke.
The command of His lips, and I do not depart. I have laid up above my allotted portion The sayings of His mouth.
13 Kodwa uzimele yedwa, ngubani ongaphikisana laye na? Uyenza loba yini ayifunayo.
And He [is] in one [mind], And who turns Him back? And His soul has desired—and He does [it].
14 Uyagcwalisa isimiso sakhe ngami, njalo manengi amacebo anjalo awagcinileyo.
For He completes my portion, And many such things [are] with Him.
15 Yikho-nje ngithuthumela ukuma phambi kwakhe; ngithi ngingakukhumbula konke lokhu ngimesabe.
Therefore, I am troubled at His presence, I consider, and am afraid of Him.
16 UNkulunkulu usenze inhliziyo yami yaphela amandla; uSomandla usengethusile.
And God has made my heart soft, And the Mighty has troubled me.
17 Kodwa kawuyikungithulisa umnyama lo, umnyama lo onzima ovala ubuso bami.”
For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.”

< UJobe 23 >