< UJobe 23 >

1 Waphendula uJobe wathi:
Job replied,
2 “Lalamuhla ukusola kwami kulokhu kubuhlungu kabi, isandla sakhe siyasinda loba ngibubula kangaka.
“Just the same, my complaints today remain bitter. In spite of my groaning he is still punishing me.
3 Ngabe ngiyakwazi lapho engingamfumana khona; aluba nje bengingaya emzini wakhe!
If only I knew where I could find him so I could go to where he sits in judgment.
4 Bengizayibeka kuhle indaba yami phambi kwakhe ngigcwalise umlomo wami ngamazwi empikiswano.
There I would lay out my case before him and present all my arguments in full.
5 Bengizakuzwa ukuthi yena uphendula athini, ngikuhlolisise lokho akutshoyo.
I would discover how he would answer me and learn what he has to say to me.
6 Kambe angangiphikisa ngamandla na? Hatshi, angazake angethese cala.
Would he fight against me using his mighty power? No, he would pay attention to what I have to say.
7 Lapho umuntu oqotho ubengendlala indaba yakhe phambi kwakhe, njalo bengizakhululwa lanini kumahluleli wami.
There a good person could reason with him, and I would be acquitted forever by my judge.
8 Kodwa nxa ngisiya empumalanga, yena kakho khona; nxa ngisiya entshonalanga, kangimfumani khona.
If I go to the east, he's not there; if I go the west, I don't find him.
9 Nxa esemsebenzini enyakatho, kangimboni; angaphendukela eningizimu, kangiboni lokuthi tshazi kwakhe.
If he's working in the north, I don't perceive him; if he's moving south, I don't see him.
10 Kodwa uyayazi indlela engihamba ngayo; nxa esengilingile, ngizaphuma senginjengegolide.
Yet he always knows where I'm going. When he has proved me, I will come out shining like gold.
11 Inyawo zami bezilokhu zilandelana lezinyathelo zakhe; ngalela endleleni yakhe angaze ngaphambuka.
I have kept in step with him; I have followed his way without turning aside.
12 Angigudlukanga emilayweni yezindebe zakhe; ngiwenze igugu amazwi omlomo wakhe ukwedlula isinkwa sami sansukuzonke.
I have not neglected his commands, for I value what he has told me to do more than the food I eat every day.
13 Kodwa uzimele yedwa, ngubani ongaphikisana laye na? Uyenza loba yini ayifunayo.
But God is unchangeable—who can turn him from his purposes? He does whatever he wants to do.
14 Uyagcwalisa isimiso sakhe ngami, njalo manengi amacebo anjalo awagcinileyo.
So he will finish whatever he has planned for me—and he has many plans for me.
15 Yikho-nje ngithuthumela ukuma phambi kwakhe; ngithi ngingakukhumbula konke lokhu ngimesabe.
That's why I'm terrified at meeting him; when I think of him I tremble with fear.
16 UNkulunkulu usenze inhliziyo yami yaphela amandla; uSomandla usengethusile.
God has made me faint-hearted; the Almighty has scared me to death.
17 Kodwa kawuyikungithulisa umnyama lo, umnyama lo onzima ovala ubuso bami.”
Yet I'm still here despite the dark—even though I can't see through the utter darkness.

< UJobe 23 >