< UJobe 21 >

1 UJobe wasephendula wathi:
ויען איוב ויאמר׃
2 “Lalelani kuhle amazwi ami; lokhu akube yinduduzo elingipha yona.
שמעו שמוע מלתי ותהי זאת תנחומתיכם׃
3 Ake lingibekezelele nxa ngisakhuluma, ngithi nxa sengikhulumile liklolode.
שאוני ואנכי אדבר ואחר דברי תלעיג׃
4 Ukusola kwami kuqonde umuntu yini? Ngingayekelelani ukucunuka pho?
האנכי לאדם שיחי ואם מדוע לא תקצר רוחי׃
5 Ngikhangelani, lizamangala; vulani imilomo yenu ngezandla.
פנו אלי והשמו ושימו יד על פה׃
6 Nxa ngikhumbula ngalokhu ngitshaywa luvalo; ngizwa umzimba wami uqhaqhazela.
ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות׃
7 Kungani ababi bephila impilo ende, baluphale nje amandla abo esanda?
מדוע רשעים יחיו עתקו גם גברו חיל׃
8 Babona abantwababo bezinza benamile, inzalo yabo layo beyikhangele.
זרעם נכון לפניהם עמם וצאצאיהם לעיניהם׃
9 Imizi yabo ihlezi kayilakwesaba; induku kaNkulunkulu kayikho phezu kwabo.
בתיהם שלום מפחד ולא שבט אלוה עליהם׃
10 Inkunzi zabo zikhuthele ziyazala; amankomokazi abo azala kuhle kawaphunzi.
שורו עבר ולא יגעל תפלט פרתו ולא תשכל׃
11 Abantwababo bayazihambela njengomhlambi; izingane zabo ziyazigidela zichelesile.
ישלחו כצאן עויליהם וילדיהם ירקדון׃
12 Bayahlabela betshaya izigubhu lamachacho; bayazithokozisa ngomsindo wemiqangala.
ישאו כתף וכנור וישמחו לקול עוגב׃
13 Yonke iminyaka yabo ngeyokuphumelela baze bayongena egodini belokuthula. (Sheol h7585)
יבלו בטוב ימיהם וברגע שאול יחתו׃ (Sheol h7585)
14 Kodwa bathi kuNkulunkulu, ‘Tshiyana lathi! Kasifisi ukuzazi izindlela zakho.
ויאמרו לאל סור ממנו ודעת דרכיך לא חפצנו׃
15 Ungubani yena uSomandla ofuna ukuthi simkhonze na? Sizazuzani nxa sikhuleka kuye na?’
מה שדי כי נעבדנו ומה נועיל כי נפגע בו׃
16 Kodwa ukuphumelela kwabo kakukho ezandleni zabo, ngakho kangisondeli ezelulekweni zababi.
הן לא בידם טובם עצת רשעים רחקה מני׃
17 Kodwa kukangaki na isibane sababi sicinywa? Kukangaki besehlelwa ngamabhadi na, abawabelwa nguNkulunkulu ezondile?
כמה נר רשעים ידעך ויבא עלימו אידם חבלים יחלק באפו׃
18 Kukangaki besiba njengomule emoyeni na, njengamakhoba ephetshulwa yisivunguzane?
יהיו כתבן לפני רוח וכמץ גנבתו סופה׃
19 Kuthiwa, ‘UNkulunkulu ulomba isijeziso somuntu asibekele amadodana akhe.’ Kajezise yena umuntu ngokwakhe ukuze akwazi!
אלוה יצפן לבניו אונו ישלם אליו וידע׃
20 Amehlo akhe kawakubone ukuchithwa kwakhe; kalunathe ulaka lukaSomandla.
יראו עינו כידו ומחמת שדי ישתה׃
21 Ngoba uvele uzihlupha ngani ngemuli avele ezayitshiya nxa izinyanga zakhe azabelweyo seziphelile na?
כי מה חפצו בביתו אחריו ומספר חדשיו חצצו׃
22 Kambe ukhona ongafundisa uNkulunkulu ulwazi, njengoba yena esahlulela labaphezulu na?
הלאל ילמד דעת והוא רמים ישפוט׃
23 Umuntu uyafa ephilile kuhle, kukuhle konke ekhululekile,
זה ימות בעצם תמו כלו שלאנן ושליו׃
24 umzimba wakhe uzimukile, amathambo akhe egcwele umnkantsho.
עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה׃
25 Omunye ufa elobuhlungu emphefumulweni wakhe, evele engakaze akholise lutho oluhle.
וזה ימות בנפש מרה ולא אכל בטובה׃
26 Bobabili balaliswe ndawonye eceleni komunye othulini, impethu zinyakaze phezu kwabo bobabili.
יחד על עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם׃
27 Ngiyazi kamhlophe ukuthi licabangani, amacebo elidinga ukungilimaza ngawo.
הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו׃
28 Lithi, ‘Ingaphi-ke manje indlu yesikhulu, amathente okwakuhlala kuwo abantu ababi?’
כי תאמרו איה בית נדיב ואיה אהל משכנות רשעים׃
29 Kalikaze libuze labo abahambayo na? Kalize lananzelela izinto abazilandisayo,
הלא שאלתם עוברי דרך ואתתם לא תנכרו׃
30 ukuthi umuntu omubi uyaphepha ngosuku lokubhujiswa na, ukuthi uyakhululwa ngosuku lwesiphithiphithi?
כי ליום איד יחשך רע ליום עברות יובלו׃
31 Kambe ngubani omtshela ngobubi bakhe ebusweni bakhe na? Ngubani ophindiselayo ngalokho akwenzileyo na?
מי יגיד על פניו דרכו והוא עשה מי ישלם לו׃
32 Uthwalelwa engcwabeni, lilindwe ingcwaba lakhe ngemfanelo.
והוא לקברות יובל ועל גדיש ישקוד׃
33 Inhlabathi esigodini leso imnandi kuye; bonke abantu bayamlandela, banengi kakhulu njalo abahamba kuqala kulaye.
מתקו לו רגבי נחל ואחריו כל אדם ימשוך ולפניו אין מספר׃
34 Pho-ke lingangiduduza njani likhuluma ize nje? Akusalanga lutho elilutshoyo ngaphandle kwenkohliso.”
ואיך תנחמוני הבל ותשובתיכם נשאר מעל׃

< UJobe 21 >