< UHoseya 14 >
1 Buyela, we Israyeli, kuThixo uNkulunkulu wakho. Izono zakho yizo ezikuwisileyo!
Conviértete, ¡O! Israel, a Jehová tu Dios; porque por tu pecado has caído.
2 Thatha amazwi ubuyele kuThixo. Uthi kuye, “Sithethelele zonke izono zethu njalo usamukele ngomusa ukuba sinikele isithelo sezindebe zethu.
Tomád con vosotros palabras, y convertíos a Jehová, y decídle: Quita toda iniquidad, y recibe el bien; y pagaremos becerros de nuestros labios.
3 I-Asiriya ayingeke isikhulule; kasiyikugada amabhiza empi. Kasisoze siphinde sithi, ‘Onkulunkulu bethu’ kulokho okwenziwa yizandla zethu, ngoba abazintandane bathola isihawu kuwe.”
No nos librará Assur, no subiremos sobre caballo, ni nunca más diremos a la obra de nuestras manos: Dioses nuestros; porque por ti el huérfano alcanzará misericordia.
4 “Ngizakwelapha ubuphakaphaka babo ngibathande ngokukhululeka, ngoba ukuthukuthela kwami sekusukile kubo.
Yo medicinaré su rebelión, amarlos he de voluntad; porque mi furor se quitó de ellos.
5 Ngizakuba njengamazolo ku-Israyeli; uzaqhakaza njengeluba. Uzatshonisa impande zakhe phansi njengomsedari waseLebhanoni;
Yo seré a Israel como rocío: el florecerá, como lirio, y extenderá sus raíces, como el Líbano.
6 amahlumela akhe amatsha azakhula. Ubuhle bakhe buzakuba njengesihlahla se-oliva, iphunga lakhe libe njengomsedari waseLebhanoni.
Extenderse han sus ramos, y será su gloria como la de la oliva, y olerá como el Líbano.
7 Abantu bazahlala njalo emthunzini wakhe. Uzakhula kuhle njengamabele. Uzaqhakaza njengevini, lodumo lwakhe luzakuba njengolwewayini laseLebhanoni.
Volverán los que se sentaren debajo de su sombra: serán vivificados como trigo, y florecerán como la vid: su olor, como de vino del Líbano.
8 Awu Efrayimi, kuyini futhi engingakwenza ngezithombe? Ngizamphendula ngimlondoloze. Mina nginjengesihlahla sephayini esiluhlaza, ukuthela kwakho izithelo kuvela kimi.”
Efraím entonces dirá: ¿Qué más tendré ya con los ídolos? Yo le oiré, y miraré: yo seré a él como la haya verde: tu fruto es hallado de mí.
9 Ngubani ohlakaniphileyo? Uzazibona lezizinto. Ngubani oqedisisayo? Uzazizwisisisa. Izindlela zikaThixo zilungile abalungileyo bahamba kuzo, kodwa abahlamuki bayakhubeka kuzo.
¿Quién es sabio para que entienda esto; y prudente para que lo sepa? Porque los caminos de Jehová son derechos, y los justos andarán por ellos: mas los rebeldes caerán en ellos.