< UHoseya 10 >
1 U-Israyeli wayelivini eliqhelayo, wazizalela izithelo. Ngokwanda kwezithelo zakhe wakha ama-alithare amanengi; kwathi ngokuphumelela kwelizwe lakhe wahlobisa amatshe akhe akhonzwayo.
Israel yɛɛ bobe a ɛtrɛtrɛw; ɔsow aba maa ne ho. Bere a nʼaba redɔɔso no, osisii afɔremuka bebree; nʼasase rekɔ so yɛ yiye no osiesie nʼabosom dum kronkron no.
2 Inhliziyo zabo ziyakhohlisa, khathesi kufanele bathwale icala labo. UThixo uzawabhidliza ama-alithare abo, uwachithile lamatshe abo, akhonzwayo.
Nnaadaasɛm wɔ wɔn koma mu, nti ɛsɛ sɛ wonya wɔn afɔdi so asotwe. Awurade bebubu wɔn afɔremuka, na wasɛe wɔn abosom dum kronkron no.
3 Ngakho bazakuthi, “Thina kasilankosi ngoba kasimhloniphanga uThixo. Kodwa loba sasingaba lenkosi, kuyini eyayingasenzela khona?”
Afei, wɔbɛka se, “Yenni ɔhene, efisɛ, yɛamfa nidi amma Awurade. Mpo sɛ na yɛwɔ ɔhene koraa a, dɛn na anka obetumi ayɛ ama yɛn?”
4 Benza izithembiso ezinengi, bafunge izifungo zamanga, benze lezivumelwano; ngakho amacala ayanda njengokhula olubulalayo ensimini elinyiweyo.
Wɔhyɛ bɔ ahorow bebree, wɔka ntamhunu na wɔyɛ apam ahorow; ɛno nti mansotwe sɔresɔre te sɛ wura a bɔre wɔ mu a afifi asase a wɔafuntum so so.
5 Abantu abahlala eSamariya bayesaba ngenxa yesithombe sethole saseBhethi-Aveni. Abantu bakhona bazasililela benzenjalo labaphristi bakhona abakhonza izithombe, labo abathokozela ubuhle baso ngoba sithethwe kubo ekuthunjweni.
Nnipa a wɔte Samaria no suro ma Bet-Awen nantwi ba ohoni no. Ne nkurɔfo besu. Saa ara na nʼakɔmfo nso bɛyɛ, wɔn a wogyee wɔn ani wɔ nʼanuonyam ho no. Efisɛ wɔafa no afi wɔn nkyɛn kɔ nnommum mu.
6 Sizathwalelwa e-Asiriya njengomthelo enkosini enkulu. U-Efrayimi uzayangeka; u-Israyeli uzakuba lenhloni ngezithombe zakhe zezigodo.
Wɔde no bɛkɔ Asiria, de akɔhyɛ ɔhene kɛse no anuonyam. Ebegu Efraim anim ase; na Israel ani bewu wɔ ne nnua ahoni ho.
7 ISamariya lenkosi yakhona kuzabhujiswa kuzakhukhulwa kuhambe njengogatshanyana phezu kwamanzi.
Samaria na ne hene bɛsen akɔ te sɛ abaa a ɛtɛn nsu ani.
8 Izindawo zokukhonzela zobuxhwali zizachithwa, kuyisono sika-Israyeli. Ameva lokhula kuzakhula kwembese ama-alithare abo. Lapho-ke bazakuthi ezintabeni, “Sembeseni!” Lakuwo amaqaqa bathi, “Welani phezu kwethu!”
Wɔbɛsɛe abosonnan a wodi awurukasɛm ne bɔne wɔ mu no. Nsɔe ne nnɛnkyɛnse befifi hɔ, na akata wɔn afɔremuka so. Afei wɔbɛka akyerɛ mmepɔw se, “Mommɛkata yɛn so!” na wase nkoko se, “Munnwiriw ngu yɛn so!”
9 “Kusukela ensukwini zaseGibhiya wenze isono, we Israyeli, njalo ulokhu usele khonapho. Kanje impi kayibaficanga yini abenza okubi eGibhiya?
“Efi Gibea bere so, woayɛ bɔne, Israel, na hɔ na woaka. Na ɔko rentwiw amfa amumɔyɛfo a wɔwɔ Gibea no so ana?
10 Lapho sengifuna, ngizabajezisa; izizwe zizaqoqanela ukumelana labo ukuba zibabophele isono sabo esiphindiweyo.
Bere a mepɛ no, mɛtwe wɔn aso; aman bɛboaboa wɔn ho ano atia wɔn. Wɔde mpokyerɛ begu wɔn wɔ wɔn bɔne dodow ho.
11 U-Efrayimi ulithokazi elifundisiweyo elithanda ukubhula amabele; ngakho ngizagaxa ijogwe entanyeni yakhe enhle. U-Efrayimi ngizamtshayela, uJuda kumele alime uJakhobe kumele abulale amagade.
Efraim yɛ nantwi ba a wɔayɛn no, a ɔpɛ awiporowbea adwuma, enti mede konnua bɛto ne kɔn fɛɛfɛ mu. Mɛkyerɛ Efraim ɔkwan, ɛsɛ sɛ Yuda funtum asase no, na Yakob nso siesie so.
12 Zihlanyeleleni ukulunga, vunani isithelo sothando olungapheliyo, liqeqebule lomhlabathi wenu ongalinywanga; ngoba kuyisikhathi sokudinga uThixo, aze abuye athele ukulunga phezu kwenu.
Dua trenee aba ma wo ho, twa ɔdɔ aba a ɛtena hɔ daa, siesie wʼasase a womfuntumii so no; na bere adu sɛ wohwehwɛ Awurade, kosi sɛ ɔbɛba abɛpete trenee agu wo so.
13 Kodwa lina lihlanyele ukuxhwala, livune ububi, lidle isithelo senkohliso. Njengoba lithembe amandla enu lamabutho enu amanengi,
Nanso woadua atirimɔden aba, na woatwa aba bɔne. Woadi nnaadaa aba. Efisɛ wode wo ho ato wʼahoɔden ne wʼakofo bebrebe no so,
14 ukuhlokoma kwempi kuzakuba khona ebantwini bakini, ngakho zonke izinqaba zenu zizabhidlizwa njengalokhu uShalimani wabhidliza iBhethi-Abheli ngosuku lwempi, lapho onina basakazelwa phansi labantwababo.
ɔko mu huuyɛ bɛsɔre atia wo nkurɔfo, na wʼaban nyinaa bɛsɛe, sɛnea Salman sɛee Bet Arbel ɔko da no, da a wɔde ɛnanom ne wɔn mma hwehwee fam no.
15 Kuzakwenzakala kanjalo lakuwe, wena Bhetheli, ngoba ukuxhwala kwakho kukhulu. Lapho lolosuku lusisa, inkosi yako-Israyeli izachithwa okupheleleyo.”
Saa ara na ɛbɛba wo so, Bet-El, efisɛ wʼatirimɔdensɛm no dɔɔso. Sɛ da no du a, Wɔbɛsɛe Israelhene no koraa.