< U-Ezra 2 >
1 Manje-ke yilaba abantu bendawo ababuyayo ekuthunjweni, ababethunjiwe nguNebhukhadineza inkosi yaseBhabhiloni yabasa eBhabhiloni (babuyela eJerusalema lakoJuda, ngulowo emzini wakibo,
Төвәндикиләр Небоқаднәсар тәрипидин Бабилға сүргүн қилинған [Йәһудийә] өлкисидикиләрдин, уларниң әвлатлири қайтип келип, Йерусалим вә Йәһудийәгә чиқип, һәр бири өз шәһирлиригә кәткәнләр: —
2 behamba loZerubhabheli, loJeshuwa, loNehemiya, loSeraya, loRelayiya, loModekhayi, loBhilishani, loMisipha, loBhigivayi, loRehumi loBhana): Uluhlu lwamadoda ako-Israyeli:
— улар Зәруббабәл, Йәшуа, Нәһәмия, Серая, Рәилая, Мордикай, Билшан, Миспар, Бигвай, Рәһум вә Баанаһлар билән биллә қайтип кәлди. Әнди Исраил хәлқиниң ичидики әркәкләрниң сани төвәндикичә: —
3 isizukulwane sikaPharoshi sasizinkulungwane ezimbili lekhulu elilamatshumi ayisikhombisa lambili,
Парошниң әвлатлири икки миң бир йүз йәтмиш икки киши;
4 esikaShefathiya sasingamakhulu amathathu lamatshumi ayisikhombisa lambili,
Шәфатияниң әвлатлири үч йүз йәтмиш икки киши;
5 esika-Ara sasingamakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisikhombisa lanhlanu,
Араһниң әвлатлири йәттә йүз йәтмиш бәш киши;
6 esikaPhahathi-Mowabi (ngosendo lukaJeshuwa loJowabi) sasizinkulungwane ezimbili lamakhulu ayisificaminwembili letshumi lambili,
Паһат-Моабниң әвлатлири, йәни Йәшуа билән Йоабниң әвлатлири икки миң сәккиз йүз он икки киши;
7 esika-Elamu sasiyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane,
Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
8 esikaZathu sasingamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi amane lanhlanu,
Заттуниң әвлатлири тоққуз йүз қириқ бәш киши;
9 esikaZakhayi sasingamakhulu ayisikhombisa lamatshumi ayisithupha,
Заккайниң әвлатлири йәттә йүз атмиш киши;
10 esikaBhani sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amane lambili,
Баниниң әвлатлири алтә йүз қириқ икки киши;
11 esikaBhebhayi sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu,
Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
12 esika-Azigadi sasiyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amabili lambili,
Азгадниң әвлатлири бир миң икки йүз жигирмә икки киши;
13 esika-Adonikhamu sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi ayisithupha lasithupha,
Адоникамниң әвлатлири алтә йүз атмиш алтә киши;
14 esikaBhigivayi sasizinkulungwane ezimbili lamatshumi amahlanu lasithupha,
Бигвайниң әвлатлири икки миң әллик алтә киши;
15 esika-Adini sasingamakhulu amane lamatshumi amahlanu lane,
Адинниң әвлатлири төрт йүз әллик төрт киши;
16 esika-Atheri (ngoHezekhiya) sasingamatshumi ayisificamunwemunye lasificaminwembili,
Һәзәкияниң җәмәтидин болған Атерниң әвлатлири тохсән сәккиз киши;
17 esikaBhezayi sasingamakhulu amathathu lamatshumi amabili lantathu,
Бизайниң әвлатлири үч йүз жигирмә үч киши;
18 esikaJora sasilikhulu letshumi lambili,
Йораһниң әвлатлири бир йүз он икки киши;
19 esikaHashumi sasingamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
20 esikaGibhari sasingamatshumi ayisificamunwemunye lanhlanu,
Гиббарниң әвлатлири тохсән бәш киши;
21 amadoda eBhethilehema ayengamakhulu amabili lantathu,
Бәйт-Ләһәмликләр бир йүз жигирмә үч киши;
22 eNethofa ayengamatshumi amahlanu lasithupha,
Нитофалиқлар әллик алтә киши;
23 e-Anathothi ayelikhulu lamatshumi amabili lasificaminwembili,
Анатотлуқлар бир йүз жигирмә сәккиз киши;
24 e-Azimavethi ayengamatshumi amane lambili,
Азмавәтликләр қириқ икки киши;
25 eKhiriyathi-Jeyarimi, eKhefira leBherothi ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amane lantathu,
Кириат-Аримлиқлар, Кәфираһлиқлар вә Бәәротлуқлар болуп җәмий йәттә йүз қириқ үч киши;
26 eRama leGebha ayengamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lanye,
Рамаһлиқлар билән Гебалиқлар җәмий алтә йүз жигирмә бир киши;
27 eMikhimashi ayelikhulu lamatshumi amabili lambili,
Микмашлиқлар бир йүз жигирмә икки киши;
28 eBhetheli le-Ayi ayengamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
Бәйт-Әлликләр билән айилиқлар җәмий икки йүз жигирмә үч киши;
29 eNebho ayengamatshumi amahlanu lambili,
Неболиқлар әллик икки киши;
30 eMagibhishi ayelikhulu lamatshumi amahlanu lasithupha,
Магбишниң әвлатлири бир йүз әллик алтә киши;
31 kweyinye i-Elamu ayeyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lane,
иккинчи бир Еламниң әвлатлири бир миң икки йүз әллик төрт киши;
32 eHarimi ayengamakhulu amathathu lamatshumi amabili,
Һаримниң әвлатлири үч йүз жигирмә киши;
33 eLodi, eHadidi le-Ono ayengamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili lanhlanu,
Лод, Һадид вә Онониң әвлатлири җәмий йәттә йүз жигирмә бәш киши;
34 eJerikho ayengamakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu,
Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
35 eSenaya ayezinkulungwane ezintathu lamakhulu ayisithupha lamatshumi amathathu.
Синааһниң әвлатлири үч миң алтә йүз оттуз киши.
36 Abaphristi: esizukulwaneni sikaJedaya (ngosendo lukaJeshuwa) babengamakhulu ayisificamunwemunye lamatshumi ayisikhombisa lantathu,
Каһинларниң сани төвәндикичә: — Йәшуа җәмәтидики Йәдаяниң әвлатлири тоққуз йүз йәтмиш үч киши;
37 kwesika-Imeri babeyinkulungwane lamatshumi amahlanu lambili,
Иммәрниң әвлатлири бир миң әллик икки киши;
38 kwesikaPhashuri babeyinkulungwane elamakhulu amabili lamatshumi amane lasikhombisa,
Пашхурниң әвлатлири бир миң икки йүз қириқ йәттә киши;
39 kwesikaHarimi babeyinkulungwane letshumi lasikhombisa.
Һаримниң әвлатлири бир миң он йәттә киши.
40 AbaLevi: besizukulwane sikaJeshuwa loKhadimiyeli (abosendo lukaHodaviya) babengamatshumi ayisikhombisa lane.
Лавийларниң сани төвәндикичә: — Ходавияниң әвлатлиридин, йәни Йәшуа билән Кадмийәлниң әвлатлири йәтмиш төрт киши;
41 Abahlabeleli: besizukulwane sika-Asafi babelikhulu lamatshumi amabili lasificaminwembili.
Ғәзәлкәшләрдин: — Асафниң әвлатлири бир йүз жигирмә сәккиз киши.
42 Abalindi bamasango: besizukulwane sikaShalumi, lo-Atheri, loThalimoni, lo-Akhubi, loHathitha loShobhayi babelikhulu lamatshumi amathathu lasificamunwemunye.
Дәрвазивәнләрниң нәслидин: — Шаллумниң әвлатлири, Атерниң әвлатлири, Талмонниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири, Хатитаниң әвлатлири билән Шобайниң әвлатлири җәмий бир йүз оттуз тоққуз киши.
43 Izinceku zethempelini: zesizukulwane sikaZiha, loHasufa, loThabhawothi,
Ибадәтхана хизмәткарлири төвәндикичә: — Зиханиң әвлатлири, Хасуфаниң әвлатлири, Таббаотниң әвлатлири,
44 loKherosi, loSiyaha, loPhadoni,
Киросниң әвлатлири, Сияһаниң әвлатлири, Падонниң әвлатлири,
45 loLebhana, loHagabha, lo-Akhubi,
Либанаһниң әвлатлири, Һагабаһниң әвлатлири, Аккубниң әвлатлири,
46 loHagabi, loShalimayi, loHanani,
Һагабниң әвлатлири, Шамлайниң әвлатлири, Һананниң әвлатлири,
47 loGideli, loGahari, loReyaya,
Гиддәлниң әвлатлири, Гаһарниң әвлатлири, Реаяһниң әвлатлири,
48 loRezini, loNekhoda, loGazami,
Рәзинниң әвлатлири, Никоданиң әвлатлири, Газзамниң әвлатлири,
49 lo-Uza, loPhaseya, loBhesayi,
Уззаниң әвлатлири, Пасияниң әвлатлири, Бисайниң әвлатлири,
50 lo-Asina, loMewunimi, loNefusimi,
Аснаһниң әвлатлири, Мәунимниң әвлатлири, Нәфуссимниң әвлатлири,
51 loBhakibhuki, loHakufa, loHahuri,
Бакбукниң әвлатлири, Хакуфаниң әвлатлири, Хархурниң әвлатлири,
52 loBhaziluthi, loMehida, loHasha,
Базлутниң әвлатлири, Мәһиданиң әвлатлири, Харшаниң әвлатлири,
53 loBhakhosi, loSisera, loThema,
Баркосниң әвлатлири, Сисераниң әвлатлири, Темаһниң әвлатлири,
54 loNeziya kanye loHathifa.
Нәзияниң әвлатлири билән Хатифаниң әвлатлири.
55 Izizukulwane zezinceku zikaSolomoni: isizukulwane sikaSothayi, loHasoferethi, loPheruda,
Сулайманниң хизмәткарлириниң әвлатлириниң сани төвәндикичә: — Сотайниң әвлатлири, Софәрәтниң әвлатлири, Пируданиң әвлатлири,
56 loJala, loDakhoni, loGideli,
Яалаһниң әвлатлири, Дарконниң әвлатлири, Гиддәлниң әвлатлири,
57 loShefathiya, loHathili, loPhokherethi-Hazebhayimi kanye lo-Ami.
Шәфәтияниң әвлатлири, Хаттилниң әвлатлири, Поқәрәт-Һаззибаимниң әвлатлири билән аминиң әвлатлири.
58 Izinceku zethempelini lezizukulwane zezinceku zikaSolomoni zazingamakhulu amathathu lamatshumi ayisificamunwemunye lambili.
Ибадәтхана хизмәткарлири вә Сулайманниң хизмәткари болғанларниң әвлатлири җәмий үч йүз тохсән икки киши.
59 Abalandelayo laba bavela emadolobheni aseTheli Mela, eTheli Hasha, eKherubi, e-Adani, lase-Imeri, kodwa behluleka ukuveza ukuthi usendo lwabo lwaphuma ko-Israyeli:
Төвәндики кишиләр Тәл-Мелаһ, Тәл-Харша, Керуб, Аддан вә Иммәрдин кәлгән болсиму, лекин улар өзлириниң ата җәмәтиниң яки нәсәбиниң Исраил адими екәнлигини испатлап берәлмиди.
60 abesizukulwane sikaDelaya, loThobhiya loNekhoda babengamakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
Булар Делаяниң әвлатлири, Тобияниң әвлатлири вә Никоданиң әвлатлири болуп, җәмий алтә йүз әллик икки киши;
61 Ababephuma kubaphristi kwakuyilaba: Abesizukulwane sikaHobhaya, esikaHakhozi lesikaBhazilayi (indoda eyayithethe indodakazi kaBhazilayi umGiliyadi layo yayibizwa ngalelobizo).
каһинларниң әвлатлири ичидә Хабаяниң әвлатлири, Козниң әвлатлири билән Барзиллайниң әвлатлири бар еди; Барзиллай Гилеадлиқ Барзиллайниң бир қизини алғачқа уларниң ети билән аталған еди.
62 Laba baphenya imibhalo yembali yezimuli zabo, kodwa bayiswela ngakho basuswa ebuphristini kwathiwa bangcolile.
Булар җәмәтиниң нәсәбнамисини издәп тапалмиди; шуңа улар «напак» һесаплинип каһинлиқтин қалдурулди.
63 Umbusi wabalaya ukuthi bangakudli loba yikuphi ukudla okungcwele kuze kube lomphristi wokubuza inkatho i-Urimi leThumimi.
Валий уларға: — Урим вә туммимни көтәргүчи каһин аримизда хизмәттә болғичә «әң муқәддәс йимәкликләр»гә еғиз тәккүзмәйсиләр, деди.
64 Ixuku lonke lalilinani elifika izinkulungwane ezingamatshumi amane lambili, lamakhulu amathathu alamatshumi ayisithupha,
Пүтүн җамаәт җәмий қириқ икки миң үч йүз атмиш киши;
65 ngaphandle kwezinceku lezincekukazi zabo ezizinkulungwane eziyisikhombisa lamakhulu amathathu alamatshumi amathathu lasikhombisa; njalo babe labahlabeleli besilisa labesifazane abangamakhulu amabili.
буниңдин башқа уларниң йәнә йәттә миң үч йүз оттуз йәттә қул-дедиги бар еди; йәнә икки йүз әр-аял ғәзәлчиси бар еди.
66 Babelamabhiza angamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amathathu lasithupha, lezimbongolo ezingamakhulu amabili lamatshumi amahlanu lanhlanu,
Уларниң йәттә йүз оттуз алтә ети, икки йүз қириқ бәш қечири,
67 lamakamela angamakhulu amane lamatshumi amathathu lanhlanu kanye labobabhemi abazinkulungwane eziyisithupha ezilamakhulu ayisikhombisa lamatshumi amabili.
төрт йүз оттуз бәш төгиси вә алтә миң йәттә йүз жигирмә ешиги бар еди.
68 Bathi ukufika kwabo endlini kaThixo eJerusalema abanye bezinhloko zezimuli benza umnikelo wokuzizwela waba ngowokwakha indlu kaNkulunkulu endaweni yayo.
Җәмәт каттивашлиридин бәзилири Йерусалимға вә Пәрвәрдигарниң өйигә кәлгән чағда, Худаниң шу өйи әсли орниға яңливаштин селиниши үчүн чин көңлидин соғатларни тәқдим қилди.
69 Banikela esikhwameni esikhulu ngokwamandla abo ukwenza umsebenzi lo banika amadrakhima azinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lanye egolide lesiliva esifika izinkulungwane ezinhlanu samamina lezembatho zobuphristi ezilikhulu.
Улар өзлириниң қурбиға қарап қурулуш ғәзнисигә атмиш бир миң дарик алтун, бәш миң мина күмүч вә йүз қур каһин тони тәқдим қилди.
70 Abaphristi, labaLevi, labahlabeleli, labalindi bamasango kanye lezinceku zethempelini bahlala emadolobheni akibo, ndawonye labanye abantu, labo bonke abako-Israyeli bahlala emadolobheni akibo.
Шуниңдин кейин каһинлар, Лавийлар вә бир қисим хәлиқ қошулуп, ғәзәлкәшләр, дәрвазивәнләр, ибадәтхана хизмәткарлири өз шәһәрлиригә маканлашти; қалған Исраил хәлқиниң һәммиси өз шәһәрлиригә маканлашти.