< Imisebenzi 6 >

1 Ngalezonsuku inani labafundi lisanda, amaJuda esiGrikhi ayephakathi kwabo akhonona kulabo ababengamaHebheru ngoba abafelokazi babo babengananzwa nxa kusabiwa ukudla ngezinsuku zonke.
Nʼoge ahụ mgbe ọnụọgụgụ ndị na-eso ụzọ ya bidoro ịmụba, ndị Juu na-asụ asụsụ Griik mere mkpesa megide ndị Juu na-asụ asụsụ Hibru nʼihi na a na-elefuru ndị inyom ha, ndị di ha nwụrụ anwụ anya na nri a na-eke kwa ụbọchị.
2 Ngakho abalitshumi lambili bahlanganisa bonke abafundi ndawonye bathi, “Kuyabe kungalunganga kithi ukuthi siyekethise ukutshumayela ilizwi likaNkulunkulu silibale ngokulungiselana ukudla.
Nʼihi nke a, ndị ozi iri na abụọ ahụ kpọrọ ọgbakọ ndị niile na-eso ụzọ ya sị, “O zighị ezi na anyị ga-ahapụ ikwusa oziọma Chineke bido na-eke nri.
3 Bazalwane, khethani amadoda ayisikhombisa phakathi kwenu aziwayo ukuthi agcwele uMoya lokuhlakanipha. Umlandu lo sizawubekela wona
Ụmụnna anyị, sitenụ nʼetiti unu họpụta ndị ikom asaa ndị a na-agbara ezi ama na ha jupụtara na Mmụọ Nsọ na amamihe. Anyị ga-enyefe ha ọrụ a nʼaka.
4 thina siqinise ukukhuleka lokutshumayela ilizwi.”
Ebe anyị onwe anyị, ga-enyefe onwe anyị nʼọrụ ikpe ekpere, na ọrụ niile metụtara izisa oziọma.”
5 Umbono lo walithokozisa ixuku lonke. Bakhetha uStefane, indoda eyayigcwele ukukholwa loMoya oNgcwele; uFiliphu, uPhrokhorusi, uNikhanori, uThimoni, uPhamenasi loNikholasi wase-Antiyokhi, ikholwa elaphendukela enkolweni yesiJuda.
Mmadụ niile nabatara atụmatụ a nke ọma. Ha họpụtara Stivin, nwoke jupụtara nʼokwukwe na Mmụọ Nsọ. Ha họpụtakwara Filip, Prokorọs, Nikanọ, Timọn, Pamenas na Nikolas, onye Antiọk na-eso ụzọ ofufe ndị Juu.
6 Amadoda la ethulwa kubapostoli, abakhuleka bawabeka izandla.
Ha chere mmadụ ndị a nʼihu ndị ozi, ndị kpeere ha ekpere, bikwasịkwa ha aka nʼisi.
7 Ngakho ilizwi likaNkulunkulu lamemetheka. Inani labafundi eJerusalema landa ngokuphangisa, kwathi lenani elikhulu labaphristi layilandela inkolo.
Okwu Chineke gbasara nnọọ. Ọnụọgụgụ ndị na-eso ụzọ ya na Jerusalem bakwara ụba. Nʼoge a, ọtụtụ ndị nchụaja nabatara na-erubekwa isi nʼokwukwe.
8 Kwathi uStefane, indoda eyayigcwele umusa kaNkulunkulu, lamandla, yenza izimanga lemimangaliso phakathi kwabantu.
Ugbu a, Stivin, nwoke jupụtara nʼamara na nʼike Chineke rụrụ ọtụtụ ọrụ ebube na ọrụ ịrịbama dị ukwuu nʼetiti ndị mmadụ.
9 Kwasekuvela umona usuka emalungeni eSinagogu yabaKhululekileyo (njengokubizwa kwakhona) bengamaJuda aseKhureni le-Alekizandriya kanye lasemikhonweni yaseSilisiya le-Ezhiya. Abantu laba basuka basebephikisana loStefane,
Mgbe ahụ ụfọdụ ndị Juu si nʼụlọ nzukọ nke ndị nweere onwe ha (dị ka e si akpọ ya), na nke ndị Sirini na Alegzandria nakwa ndị ọzọ sitere na mpaghara Silisia na Eshịa. Ha na Stivin malitere ịrụgharị ụka.
10 kodwa behluleka ukumelana lenhlakanipho yakhe kumbe uMoya ayekhuluma ngawo.
Ma ha enweghị ike iguzogide amamihe na ike nke Mmụọ Nsọ nke o ji ekwu okwu.
11 Basebefunza abanye abantu amazwi ngasese ukuthi bathi, “Simzwile uStefane ekhuluma amazwi ahlambaza uMosi kanye loNkulunkulu.”
Mgbe ahụ, ha ji ụzọ nzuzo kpalie ụfọdụ ndị ikom ka ha sị, “Anyị nụrụ ka ọ na-ekwujọ Mosis na Chineke.”
12 Ngaleyondlela badungulula abantu labadala kanye labafundisi bomthetho. Bambopha uStefane bamletha phambi kweSanihedrini.
Ha kpasuru ndị mmadụ, ma ndị okenye ma ndị ozizi iwu. Ha bịakwutere ya jide ya, kpụrụ ya gaa na nnọkọ ụlọ ikpe.
13 Baveza ofakazi bamanga abafakaza bathi, “Indoda le kayikhawuli ukukhuluma kubi ngendawo engcwele langomthetho.
Ha kpọtakwara ndị bịara gbaa ama ụgha megide ya sị, “Oge niile ka nwoke a na-ekwu okwu ọjọọ banyere ebe a dị nsọ na iwu anyị.
14 Ngoba sesimuzwe esithi uJesu lo waseNazaretha uzayibhidliza indawo le njalo aguqule imikhuba uMosi asipha yona.”
Anyị nụrụ ka o kwuru, na Jisọs onye Nazaret a ga-akwatu ụlọ a, gbanwekwa omenaala Mosis nyere anyị.”
15 Bonke ababehlezi phakathi kweSanihedrini bamnanzelela uStefane babona ukuthi ubuso bakhe babufana lobuso bengilosi.
Ndị niile nọ nʼụlọikpe ahụ legidere ya anya. Ha hụrụ ihu ya ka ọ na-enwu dị ka ihu mmụọ ozi.

< Imisebenzi 6 >