< 2 UPhetro 2 >
1 Kodwa phakathi kwabantu kwakulabaphrofethi bamanga futhi, njengoba kuzakuba labafundisi bamanga phakathi kwenu. Ngasese bazangenisa inkolo yamanga echithayo, baze bamphike loThixo iNkosi yobukhosi eyabathengayo, bazilethele ukubhujiswa ngokuphangisa.
Hianagi havige kasnampa vahera amu'nozmifinti oti'neankino, anahukna huno mago'a havige rempi hurami vahera amu'nontamifinti oti'za, zamagra fraki'za maka krunage hu'za, tamentinti azeri haviza hunaku anara nehu'za, Ramo'ma miza sezmante'nea Nera zamefi hu'nemi'za, tusi'a knaza zamagrazmi zamagofetu erintegahaze.
2 Abanengi bazalandela izindlela zabo ezilihlazo benze lendlela yeqiniso idumazeke.
Rama'a vahe'mo'za zamagra'a monkozamofo zamavesi'za nevaririsageno, ana zanteku hu'za tamage kemofona huhaviza huntegahaze.
3 Ngobugovu babo abafundisi laba bazakwenza inzuzo ngani ngezinganekwane zokuzibumbela. Ukulahlwa kwabo kubengamile, lokubhujiswa kwabo akuzange kukhohlakale.
Anama nehaza vahera maka zanku kezmanunu hu vaheki'za, havi kereti tamazeri savri hugahaze. Hianagi Anumzamo'a korapa zamazeri haviza hunaku krunage vahera huhampri zmante'neankino, anama zamazeri havizama haniazamo'a ne-e.
4 Ngoba nxa uNkulunkulu engaziyekelanga izingilosi ekwenzeni kwazo isono, kodwa wazisa egehena, wazifaka emigodini emnyama ukuba zigcinelwe ukwahlulelwa. (Tartaroō )
Na'ankure ankero vahe'mo'zama kumi'ma hazageno'a Anumzamo'a ozamatre'ne, hianagi zmasga huno teve kumapi zmatrege'za, haninentake kerifi mani'ne'za, keagare'ma otisageno refkoma haniazanku avega ante'za mani'naze. (Tartaroō )
5 Nxa engayekelanga umhlaba wasendulo lapho aletha khona uzamcolo ebantwini bawo ababengamesabi uNkulunkulu, kodwa wamvikela uNowa, umtshumayeli wokulunga, labanye abayisikhombisa.
Hianagi korapa knafi vahera, ozamatreno zmahe frivagarene. Hianagi fatgo avu'avazankuke kea huama nehia ne' Noanki 7ni'a naga'agi huno nozmaheno, kefo avu'avazama nehaza vahera, tusi'a ko tinu zamahe frivagare'ne.
6 Nxa watshabalalisa amadolobho aseSodoma leGomora ngokuwatshisa aba ngumlotha, wawenza aba yisibonelo salokho okuzakwenzakala kwabangamesabiyo uNkulunkulu.
Hagi anahukna huno Agrama Sodom Komora vahe'ma tevereti'ma zamahe fanane hige'za, tanefa'ma samprenaza zamo'a, mago avame'za me'neno huraveri huno, Anumzamofo avu'ava'ma osnaza vahera zamahe fanane hugahie huno nehie. (Jen-Agf 19:24)
7 Njalo nxa wahlenga uLothi, umuntu olungileyo, owayekhathazekile ngokuphila okungcolileyo kwabantu ababengelamthetho
Hanki kefo monko avu'avaza nehu'za, zamagra fatgo osu zamavu'zmava nehazageno rimpagna hunezmantea fatgo nera Lotina, Anumzamo'a agu'vazine.
8 (ngoba lowomuntu olungileyo, wayehlala phakathi kwabo insuku zonke, ehlutshwa emoyeni yizenzo zabo ezimbi ayezibona layezizwa).
Na'ankure fatgo ne'moma zamagri amunompi mani'neno, nezmageno nentahino nehige'za, kasege rutagre zamavu'zamava'ma knane knanema nehazageno'a, rimpagna hutere hu'ne. (Jen-Agf 19:29)
9 Nxa lokhu kunjalo, uThixo uyakwazi ukuhlenga abantu abamesabayo ekulingweni kanye lokugcinela abangalunganga usuku lokwahlulela, eqhubeka ngokujeziswa kwabo.
Hanki e'i Anumzamofo fatgo avu'ava'ma nehaza vahe'ma, zamagu'mavazi'nea kankamuna antahineankino, hazenke zampintira zmagu nevazino, havi zamavu'zmavama hanaza vahe'mo'za menintetira knazampi manime vu'za, vahe'ma refkoma huzmante knarera uhanatigahaze.
10 Lokhu kuliqiniso ikakhulu kulabo abalandela izinkanuko ezonakeleyo zenyama njalo beseyisa umthetho. Ngesibindi lokuzikhukhumeza, abantu laba kabakwesabi ukuhlambaza izidalwa zasezulwini;
Mago'a vahe'mo'za havi miza erigahaze. E'inahu vahe'mo'za zamagu'amo'a otige'za, monko'za hu zamagesama nentahiza, tra kea kefenkami netre'za, ana vahe'mo'za zamavufga ra nehu'za, ugota ankero vahe'ma huhaviza huzankura korora nosaze.
11 ikanti lezingilosi, lanxa ziqinile njalo zilamandla amakhulu, kazizethesi macala ngokuhlambaza izidalwa ezinjalo phambi kukaThixo.
Ana nehazanagi ankeromo'za, knare hu'za hanavenentake vahe mani'nazanagi, zamagra Ramofo avurera vahe'mofona refkoa hunozmantaze.
12 Kodwa abantu laba bahlambaza ngezindaba abangaziqedisisiyo. Banjengezinyamazana ezinganakaniyo, izidalwa ezibuswa yimvelo, ezazalelwa ukubanjwa lokubulawa kuphela, labo njalo njengezilo bazabhubha.
Hianagi ana havige rempima huzami vahe'mo'za zagakfagna vaheki'za, zamazeri'za zamahe frisaza vahe fore hu'nazankino, zamagri zamagu'zmagesamo zamazerino zamahe frigahie. Zamagra havizankuke nehu'za mago'zana ontahi'naze. Hianagi zamagri havi zamavuzmavazamo zamahe frigahie.
13 Bazaphindiselwa ngokubi ngenxa yokubi abakwenzileyo. Umcabango wabo ngenjabulo yikuminza emini libalele. Bayizixhwali lezoni, bezitika enjabulweni yabo besidla lani edilini.
Zamagra havi zamavu'zamava nehazanki'za, mizama'a haviza erigahaze. Zamagrama zamagesama antahi'zana, musenkase huta aka tina zage ferupina negahune nehu'za, havi zamaguzmagesareti ne'zama kagranema nenaza zamo'a, zamagraguke antahi zamavu'zamava nehu'za, zamagazehu zamavu'zamava hu'za nevazankino, ana zmavu'zamavamo'a, zamazeri haviza hugahie.
14 Ngamehlo agcwele ubufebe kabayekeli ukwenza isono; baxhwalisa abangaqinanga; bazingcitshi zobugovu, inzalo eqalekisiweyo!
Maka kna, zamagra rumofo a'ene, rumofo venema savrima huzankuke nentahiza, havi zamavu'zamavama huzana otre'za huvava nehu'za, zamagra mago'a vahe'mofona fru hu'za rezmatga nehazageno, zamagraguke antahi antahintahizmimo'a avinete. Hianagi zamagra hazenkegu nehakaze!
15 Bayitshiyile indlela eqondileyo, baduka belandela indlela kaBhalamu indodana kaBheyori owayethanda inzuzo yobubi.
Zamagra fatgo kana atre'za hza negraze. Beori nemofo Balamu'ma havi avu'ava nehuno, miza erinaku avenesiaza hu'za fatgo osu kante nevaze.
16 Kodwa wakhuzwa ngezenzo zakhe ezimbi ngubabhemi, inyamazana eyisimungulu, eyakhuluma ngelizwi lomuntu yanqanda ukuphambana komphrofethi.
Hianagi donkimo keosu zagamo vahe'mofo zmageru aruno, Balamuna Beori nemofo neginagi avu'avazamofona azeri fatgo hukea hu'ne. (Nam-Ham 22:1-24:25)
17 Abantu laba bayimithombo engelamanzi lenkungu eqhutshwa yisiphepho. Ubumnyama obukhulu bugcinelwe bona.
E'inahu vahe'mo'za kampui tinkerimo taneankna nehu'za, hampomo korimpena retufeno viankna hu'za kankekanke nehazanki'no, haninentake teve kumamo'a zmavega ante'ne. ()
18 Ngoba bakhuluma amazwi okuzikhukhumeza ayize, njalo ngokulangatha izinkanuko zemizimba yabantu elesono, bahuga abantu abasanda kuphunyuka kulabo abahlala ekoneni.
Ana vahe'mo'za rankege nehu'za, havige zamireku zamavufaga ra nehu'za, vahera zamazeri oti ke hu'za monko zamavuzmava nehu'za, maka zamagra zamavufarera monko zamavuzmava nehaze. Zamagra monko zamavuzmavamofo zamesizana notre'za, e'inahu zamavuzmava nehu'za zamentintimo hanave oti'nea vahera zamami'mi hu'za zamavazu nehaze.
19 Babathembisa inkululeko, bona beyizigqili zobuxhwali, ngoba umuntu uyisigqili salokho okumbusayo.
Ana nehu'za, maka vahekura fru hutma maniho hu'za huvempa ke hunezmantazanagi, zamagra havi zamaguzmagesamofo kazokzo eri'za vahe mani'naze. Na'ankure vahe'mo'za nankna zamuzmama nehazazamofo kazokzo eri'za vahe mani'naze.
20 Nxa bebalekele ukonakala komhlaba ngokwazi iNkosi yethu loMsindisi uJesu Khristu baphinde bahitsheleke kukho behlulwe, isiphetho sabo sibi njalo siyesabeka kulasekuqaliseni kwabo.
Na'ankure zamagrama ama mopafi havi avu'avaza atre'za, Ranti Taguvazi Ne'ma Jisas Kraisima ke'za antahiza hu'nesaza zama, ete atre'za koma mani'naza havi avu'avapima ufresu'za, ese'ma mani'naza havi avu'avara agatere'za, havizantfa hu'za manigahaze.
21 Kwakuzakuba ngcono kubo ukungayazi indlela yokulunga, kulokuthi sebeyazi bafulathele imilayo engcwele ababeyiphiwe.
Na'ankure fatgo avu'avamofo kama ke'za antahizama osu'neza, ruotge kasegema rutragazasina knarezantfa hisine.
22 Izaga ziqinisile ngabo ukuthi: “Inja iyawabuyelela amahlanzo ayo,” njalo ukuthi, “Ingulube egezisiweyo iyabuyela iyezibhixa edakeni.”
Nanknaza zamagritera fore'ma hu'neana, knare antahizamofo tamage kemo'a anage hu'ne, Kramo'a ete eno amu'ma atitreneana eme nenegeno, afumo'a sese huno agruma hu'neana, ete atreno ome hapa negrie hu'ne.