< 1 Imilando 25 >
1 UDavida, elabalawuli bamabutho, wakhetha abanye bamadodana ka-Asafi, uHemani loJeduthuni emsebenzini wokuphrofetha, baphelekezelwa yimihubhe lamachacho lezigubhu. Nantu uluhlu lwamadoda ayesenza lowomsebenzi:
Si David at ang mga pinuno ng manggagawa ng tabernakulo ay pumili ng ilan sa mga anak nina Asaf, Heman at Jeduthun para sa ilang mga gawain na ito. Nagpahayag ng propesiya ang mga kalalakihang ito nang may arpa, mga instrumentong may kuwerdas at mga pompiyang. Ito ang listahan ng mga kalalakihang gumawa ng gawaing ito:
2 Emadodaneni ka-Asafi: nguZakhuri, loJosefa, loNethaniya kanye lo-Asarela. Amadodana ka-Asafi ayesesandleni sika-Asafi, yena owayephrofetha esesandleni senkosi.
Mula sa mga anak ni Asaf ay sina Zacur, Jose, Netanias, at Asarelas, ang mga anak na lalaki ni Asaf, sa ilalim ng pangunguna ni Asaf, na nagpapahayag sa ilalim ng pangangasiwa ng hari.
3 NgakuJeduthuni, amadodana akhe yila: nguGedaliya, loZeri, loJeshaya loShimeyi, loHashabhiya kanye loMathithiya, beyisithupha ndawonye, besesandleni sikayise uJeduthuni, owayephrofetha esebenzisa umhubhe ukubonga lokudumisa uThixo.
Mula naman sa mga anak na lalaki ni Jeduthun ay: sina Gedalias, Zeri, Jesaias, Simei, Hashabias at Matitias, anim sa kabuuang bilang, sa ilalim ng pangunguna ng kanilang amang si Jeduthun, na siyang tumugtog ng arpa para sa pagpapasalamat at pagpupuri kay Yahweh.
4 NgakuHemani, amadodana akhe yila: nguBhukhiya, loMathaniya, lo-Uziyeli, loShubhayeli kanye loJerimothi; uHananiya, loHanani, lo-Eliyatha, loGidalithi loRomamthi-Ezeri; loJoshibhekhasha, loMalothi, loHothiri kanye loMahaziyothi.
Mula sa mga anak ni Heman ay: sina Bukias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananias, Hanani, Eliata, Gedalti, Ramamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir at Mahaziot.
5 Bonke laba kwakungamadodana kaHemani umboni wenkosi. Bona ebaphiwe ngesithembiso sikaNkulunkulu sokumphakamisa. UNkulunkulu wapha uHemani amadodana alitshumi lane lamadodakazi amathathu.
Lahat sila ay mga anak ni Heman na propeta ng hari. Binigyan ng Diyos si Heman ng labing-apat na anak na lalaki at tatlong anak na babae upang siya ay parangalan.
6 Wonke lamadoda ayephethwe ngoyise emsebenzini wokuhlabela ethempelini likaThixo, ngezigubhu, amachacho lemihubhe enkonzweni endlini kaNkulunkulu. U-Asafi, loJeduthuni kanye loHemani babengaphansi kwenkosi.
Lahat sila ay nasa patnubay ng kanilang mga ama. Sila ay mga musikero sa tahanan ni Yahweh, na may mga pompiyang at instrumentong may kuwerdas habang sila ay naglilingkod sa tahanan ng Diyos. Sina Asaf, Jeduthun at Heman ay nasa ilalim ng pangangasiwa ng hari.
7 Bona kanye lezihlobo zabo zonke babewufundele umsebenzi wokuhlabelela njalo bengamagabazi okuhlabelela uThixo, babengamakhulu amabili lamatshumi ayisificaminwembili labantu abayisificaminwembili.
Sila at ang kanilang mga kapatid na mahusay at bihasa upang bumuo ng musika para kay Yahweh ay may bilang na 288.
8 Abatsha labadala ngokufanayo, abafundisayo lababefunda, baphosa inkatho.
Sila ay nagsapalaran para sa kanilang mga tungkulin, pantay-pantay ang lahat, ang nakababata maging ang matatanda, ang guro maging ang mag-aaral.
9 Inkatho yakuqala eyayingeka-Asafi yawela kuJosefa lamadodana akhe kanye lezihlobo zakhe, belitshumi lambili; eyesibili yawela kuGedaliya, yena kanye lezihlobo lamadodana akhe belitshumi lambili;
Ngayon tungkol sa mga anak na lalaki ni Asaf: ang unang napili sa pamamagitan ng palabunutan ay napunta sa pamilya ni Jose, ang ikalawa ay napunta sa pamilya ni Gedalia, labindalawang katao ang bilang.
10 eyesithathu yawela kuZakhuri, lakumadodana akhe lezihlobo zakhe, belitshumi lambili;
Ang ikatlo ay napunta kay Zacur, sa kaniyang mga anak at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
11 eyesine yawela ku-Iziri, lakumadodana akhe lezihlobo zakhe belitshumi lambili;
Ang ikaapat ay napunta kay Izri, sa kaniyang mga anak at ang kaniyang kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
12 eyesihlanu yawela kuNethaniya, lakumadodana akhe lezihlobo zakhe belitshumi lambili;
Ang ikalima ay napunta kay Netanias, sa kaniyang mga anak at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
13 eyesithupha yawela kuBhukhiya, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikaanim ay napunta kay Bukias, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
14 eyesikhombisa yawela kuJesarela, lamadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikapito ay kay Jesharelah, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
15 eyesificaminwembili yawela kuJeshayiya, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikawalo ay pumunta kay Jesaias, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
16 eyesificamunwemunye yawela kuMathaniya, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikasiyam ay napunta kay Matitias, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
17 eyetshumi yawela kuShimeyi, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikasampu ay napunta kay Simei, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
18 eyetshumi lanye yawela ku-Azareli, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabing-isa ay napunta kay Azarel, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
19 eyetshumi lambili yawela kuHashabhiya, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabindalawa ay napunta kay Hashabias, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
20 eyetshumi lantathu yawela kuShubhayeli, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabintatlo ay napunta kay Subael, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
21 eyetshumi lane yawela kuMathithiya, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabing-apat ay napunta kay Matitias, ang kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
22 eyetshumi lanhlanu yawela kuJerimothi, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabinlima ay kay Jeremot, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
23 eyetshumi lesithupha yawela kuHananiya, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabing-anim ay napunta kay Hananias, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
24 eyetshumi lesikhombisa yawela kuJoshibhekhasha, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabingpito ay napunta kay Josbecasa, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
25 eyetshumi lasificaminwembili yawela kuHanani, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabingwalo ay napunta kay Hanani, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
26 eyetshumi lesificamunwemunye yawela kuMalothi, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikalabingsiyam ay kay Maloti, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
27 eyamatshumi amabili yawela ku-Eliyatha, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikadalawampu ay napunta kay Eliata, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
28 eyamatshumi amabili lanye yawela kuHothiri, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikadalawampu't isa ay napunta kay Hotir, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
29 eyamatshumi amabili lambili yawela kuGidalithi, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikadalawampu't dalawa ay napunta kay Gidalti, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
30 eyamatshumi amabili lantathu yawela kuMahaziyothi, lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili;
Ang ikadalawampu't tatlo ay kay Mahaziot, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.
31 eyamatshumi amabili lane yawela kuRomamthi-Ezeri lakumadodana akhe lezihlobo, belitshumi lambili.
Ang ikadalawampu't apat ay pumunta kay Romamti-Ezer, sa kaniyang mga anak na lalaki at mga kamag-anak, labindalawang bilang ng tao.