< 2 Thesoloniite 3 >

1 Hethoondi, joon awaan loong, seng suh rangsoom kohe Teesu tiitkhaap ah seekseek ih toom jaatjaang ah eno sen ih soongraang han ah likhiik toom et soongraang ah.
I øvrigt, Brødre! beder for os, at Herrens Ord må have Løb og forherliges ligesom hos eder,
2 Rangte ih lajak nyia ethih nawa nep toom panghe suh rangsoom kohe, tumeah warep ih tiitkhaap ah tahanpiika.
og at vi må fries fra de vanartige og onde Mennesker; thi Troen er ikke alles.
3 Enoothong Rangte abah ehanpi Rangte, heh ih sen suh tathat kohanno Ethih Esiit dowa piipang et han.
Men trofast er Herren, som skal styrke eder og bevare eder fra det onde;
4 Sen loong ah moh elan ih Teesu suh kamkam ih laalomli eno emamah ban moh ruh ju ean seng ih marah baat hi rah ah.
og vi have den Tillid til eder i Herren, at I både gøre og ville gøre, hvad vi byde.
5 Seng Teesu ih sen tenthun mongtham ah Rangte minchan nah nyia Kristo ih naanta ah toom jen samthun thuk han.
Men Herren styre eders Hjerter til Guds Kærlighed og til Kristi Udholdenhed!
6 Joon awaan loong, Jisu Kristo mendi baat rumhala, hanpiite edem loong jiin nawa sen ah haloh ih tong an, neng suh seng ih jaatrep taat nyootbaatti ang abah uh neng ih taphan rumka.
Men vi byde eder, Brødre! i vor Herres Jesu Kristi Navn, at I holde eder borte fra enhver Broder, som vandrer uskikkeligt og ikke efter den Overlevering, som de modtoge af os.
7 Seng mame moti erah likhiik sen uh emamah ih mojih ih sen ih naririh jat han. Sen damdi ang tokdi seng ah edem tah angti.
I vide jo selv, hvorledes I bør efterfølge os. Thi vi have ikke levet uskikkeligt iblandt eder,
8 Seng ih thaangmuh ih o dowa uh tathaang phaksati. Erah nang ih seng rangwuung rangphe ih chamnaang moti, sen phoh looso ki ih thun ih no ah.
ikke heller spiste vi nogens Brød for intet, men arbejdede med Møje og Anstrengelse, Nat og Dag, for ikke at være nogen af eder til Byrde.
9 Seng erah reeti ah langla seng ih tajen jamsuke ebah tah angta, sen ih toom nyootsok he ih reeti.
Ikke fordi vi ikke have Ret dertil; men vi vilde give eder et Forbillede i os selv, for at I skulde efterfølge os.
10 Seng sen damdi ang tahe adi botseh arah banlam ah kabaatti, “O mootkaat tanookka erah ih laphaksah theng.”
Også da vi vare hos eder, bød vi eder jo dette, at dersom nogen ikke vil arbejde, så skal han heller ikke have Føden!
11 Seng ih sengdung ni edem mina mararah ah eje tih nyia tumjih lamoh thang ih wahoh pheehoon mootkaat phaangphakte eje ih chaat ih no baat hi.
Vi høre nemlig, at nogle vandre uskikkeligt iblandt eder, idet de ikke arbejde, men tage sig uvedkommende Ting for.
12 Teesu Jisu Kristo mendi seng ih erah mina loong asuh dangdang ih baat hi neng roidong doh biiphaksah rum ano neng hasong ah phanjangjang toom ih tongsong rum ah.
Sådanne byde og formane vi i den Herre Jesus Kristus, at de skulle arbejde i Stilhed og således spise deres eget Brød.
13 Enoothong joon awaan loong, sen ah ese mootkaat moh suh nakmok naang an.
Men I, Brødre! bliver ikke trætte af at gøre det gode!
14 Seng ih arah le maat raang hali dowa jengkhaap ah lakapte uh eje ang ah. Emate je abah, naririh ih ba danjat an, eno neng damdoh tumjih uh lathaam waan theng, eno ba neng rakriiri eah.
Men dersom nogen ikke lyder vort Ord her i Brevet, da mærker eder ham; hav intet Samkvem med ham, for at han må skamme sig!
15 Enoothong, sen piiara likhiik nak et thiik an, erah nang ih bah, hanpiite jun ih choophaan baat an.
Dog skulle I ikke agte ham for en Fjende, men påminde ham som en Broder!
16 Seng Teesu semroongroong kotte wah, ih sen suh jaatrep lampo nah saapoot rookwih semroongroong ah toom kohan. Sen damdam Teesu toomroong tongha.
Men han selv, Fredens Herre, give eder Freden altid, i alle Måder! Herren være med eder alle!
17 Arah nga teeteewah lak ih raanghang: Pool jiin nawa Jengkhaapse Leeraang rookwih ni amah ju kah ih raang ang; erah thoih arah raanghang.
Hilsenen med min, Paulus's, egen Hånd, hvilket er et Mærke i hvert Brev. Således skriver jeg.
18 Seng Teesu Jisu Kristo minchan ah sen damdam toom tongha.
Vor Herres Jesu Kristi Nåde være med eder alle!

< 2 Thesoloniite 3 >