< 1 Pitar 4 >

1 Kristo ah hansi ni echam eta thoidoh, sen uh hansi nah cham suh emamah tenthun nah sen teenuh teewah rongkopkop ang an; mamah liidi o mina hansi ni chamla heh rangdah ni takah angka.
Christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis:
2 Erah raangtaan ih, amah dowa ih, arah hah adoh sen roidong mathan ang ah Rangte tenthun jun ih angtheng mina tenthun jun ih lah ang ah.
ut jam non desideriis hominum, sed voluntati Dei, quod reliquum est in carne vivat temporis.
3 Jaakhoni, rangnak mih ih seechoha reerang pakna ah reekamdook ih reeraang tan. Sen loong roidong ah lalangka ni, lup aleek ni, khojok khamjok ni, sen tiimre thung angtan erah reetan, khamjok theng ni, nyia mih ih choongja theng tongmih ah soomtu tan.
Sufficit enim præteritum tempus ad voluntatem gentium consummandam his qui ambulaverunt in luxuriis, desideriis, vinolentiis, comessationibus, potationibus, et illicitis idolorum cultibus.
4 Aanoobah rangnak mih loong damdi erah likhiik lam ni lakah roong khoom kokan no paatja ih rumla, erah thoidi sen loong ah thaangju ih halan.
In quo admirantur non concurrentibus vobis in eamdem luxuriæ confusionem, blasphemantes.
5 Enoothong ething tekmang loongtang dandeete Rangte ah neng dande suh bantongla, neng ih maama teenuh teewah tiit ah Rangte suh ebaat etheng ang ah.
Qui reddent rationem ei qui paratus est judicare vivos et mortuos.
6 Erah raangtaan ih tekchoi loong asuh nep Ruurang Ese tiit ah baattaan dowa, tiimnge liidi hansi ni thingtongla ah mina jun in dande suh eno Rangte thingtongla ah likhiik chiiala nah toom thingtong rum ah ngeh ih baattaan dowa.
Propter hoc enim et mortuis evangelizatum est: ut judicentur quidem secundum homines in carne, vivant autem secundum Deum in spiritu.
7 Jirep thoon suh ethok nanah ehala. Maama teenuh teewah ah rapniine ih soksam anno rangsoom nah ban tong an.
Omnium autem finis appropinquavit. Estote itaque prudentes, et vigilate in orationibus.
8 Thoontang nang ih elong ah langla, wasiit ih wasiit rapniine ih minchan theng, tiimnge liidi minchan ih rangdah hantek hoppat ha.
Ante omnia autem, mutuam in vobismetipsis caritatem continuam habentes: quia caritas operit multitudinem peccatorum.
9 Laliilaangmui thang ih sen nok senpung nah emah khookham kotmui an.
Hospitales invicem sine murmuratione.
10 Phanhoomte loong suh jirep jaatrep ni Rangte ih heh lakkot jun ih koha likhiik, wareprep ih Rangte lakkot ah mihoh ese ang raangtaan ih maak theng.
Unusquisque, sicut accepit gratiam, in alterutrum illam administrantes, sicut boni dispensatores multiformis gratiæ Dei.
11 O ih tiitkhaap baat ha, heh ih Rangte tiitkhaap baat theng; o suh jen sokboi theng ranglakkot koha, erah loong ah ih Rangte ih chaan koha jun ih sokboi theng, tiimnge liidi Jisu Kristo jun ih jirep adoh Rangte phoongpha thuk theng, rangka nyia chaan aphaan saarookwet heh raangtaan: Amen. (aiōn g165)
Si quis loquitur, quasi sermones Dei: si quis ministrat, tamquam ex virtute, quam administrat Deus: ut in omnibus honorificetur Deus per Jesum Christum: cui est gloria et imperium in sæcula sæculorum. Amen. (aiōn g165)
12 Joon awaan loong, mabah uh lathaak cham kan ah rapne ih cham lan, erah raangtaan ih nak paatja an.
Carissimi, nolite peregrinari in fervore, qui ad tentationem vobis fit, quasi novi aliquid vobis contingat:
13 Erah nang ebah Kristo chamnaang loong ah roonghui hi ngeh ih eroon ih an, tiimnge liidi heh rangka dongjatja sen loong ah eliin roon ih an.
sed communicantes Christi passionibus gaudete, ut et in revelatione gloriæ ejus gaudeatis exsultantes.
14 Sen loong juuba tenroon Kristo liphante ang thoidi kaanju halan bah ah; erah langla, Rangte Chiiala marah rangka theng Chiiala ah sen sak ni eje.
Si exprobramini in nomine Christi, beati eritis: quoniam quod est honoris, gloriæ, et virtutis Dei, et qui est ejus Spiritus, super vos requiescit.
15 Sen loong dung dowa o chamnaang an bah uh, mitek haatte thoidoh, ehuh thoidoh, milajak, adoleh mih chamchi nah mih phaanghoom thoidoh ba naktoom ang ah.
Nemo autem vestrum patiatur ut homicida, aut fur, aut maledicus, aut alienorum appetitor.
16 Enoothong, Kristaan mina hoonthoi doh cham anbah, nak rakrek theng, erah nang ebah Kristo thoilam di cham raangtaan ih Rangte suh lakookmi li an.
Si autem ut christianus, non erubescat: glorificet autem Deum in isto nomine:
17 Phang dande saapoot ah ethok ih hala, eno Rangte mina loong ah jaakhoh dande ah. Seng phang dande heebah, liwang nah Rangte jiin nawa Ruurang Ese tiit ah lahanpiite loong ah mamah ang ah?
quoniam tempus est ut incipiat judicium a domo Dei. Si autem primum a nobis, quis finis eorum, qui non credunt Dei Evangelio?
18 Rangteele ni liiha, “Mina ese loong ah pui suh echaan ang ah; emah ang abah rangte lajeete rangdah mina loong ah mamah ang ah?”
et si justus vix salvabitur, impius et peccator ubi parebunt?
19 Erah raangtaan ih, Rangte tenthun jun ih o chamnaangla, mootse kaatse mokaroh ih ano neng teenuh teewah roidong ah neng Dongsiitte suh kottheng; heh ih saarookwet heh kakham ah thiinroh eha.
Itaque et hi, qui patiuntur secundum voluntatem Dei, fideli Creatori commendent animas suas in benefactis.

< 1 Pitar 4 >