< ဆာလံ 78:33 >

33 ၃၃ ထိုကြောင့် သူတို့ နေ့ရက်ကာလကို အချည်းနှီး လွန်စေ၍၊ သူတို့နှစ်များကို ဘေးဥပဒ်တွင် မြှုပ်တော် မူ၏။
Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יְכַל\־
Transliteration:
va
Context:
Next word

he brought to an end
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כָּלָה
Hebrew:
וַ/יְכַל\־
Transliteration:
y.khal-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
וַ/יְכַל\־
Context:
Link previous-next word

in <the>
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ/הֶ֥בֶל
Transliteration:
ba.
Context:
Next word

futility
Strongs:
Lexicon:
הֶ֫בֶל
Hebrew:
בַּ/הֶ֥בֶל
Transliteration:
He.vel
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

days
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יוֹם
Hebrew:
יְמֵי/הֶ֑ם
Transliteration:
ye.mei.
Context:
Next word (Hebrew root)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
יְמֵי/הֶ֑ם
Transliteration:
Hem
Context:
Continue previous word

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ֝/שְׁנוֹתָ֗/ם
Transliteration:
u.
Context:
Next word

years
Strongs:
Lexicon:
שָׁנָה
Hebrew:
וּ֝/שְׁנוֹתָ֗/ם
Transliteration:
she.no.Ta
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
וּ֝/שְׁנוֹתָ֗/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word

in <the>
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ/בֶּהָלָֽה\׃
Transliteration:
ba.
Context:
Next word

sudden terror
Strongs:
Lexicon:
בֶּֽהָלָה
Hebrew:
בַּ/בֶּהָלָֽה\׃
Transliteration:
be.ha.Lah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בַּ/בֶּהָלָֽה\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 78:33 >