< လုကာ 18:4 >

4 တရားမစီရင်ဘဲ ကြာမြင့်စွာနေ၏။ ထိုနောက် တရားသူကြီးက၊ ငါသည် ဘုရားသခင်ကို မကြောက်ရွံ့၊ လူကို အားမနာတတ်သောသူ ဖြစ်သော်လည်း၊
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

he was desiring [to do]
Strongs:
Lexicon:
θέλω
Greek:
ἤθελεν
Transliteration:
ēthelen
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

a time.
Strongs:
Lexicon:
χρόνος
Greek:
χρόνον.
Transliteration:
chronon
Context:
Next word

afterward
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

he
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
ταῦτα
Transliteration:
tauta
Context:
Next word

said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
εἶπεν
Transliteration:
eipen
Context:
Next word

within
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

himself;
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτῷ·
Transliteration:
he'autō
Context:
Next word

If
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

even
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸν
Transliteration:
theon
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

I fear
Strongs:
Lexicon:
φοβέω
Greek:
φοβοῦμαι
Transliteration:
phoboumai
Context:
Next word

nor
Strongs:
Lexicon:
οὐδέ
Greek:
οὐδὲ
Transliteration:
oude
Context:
Next word

man
Strongs:
Lexicon:
ἄνθρωπος
Greek:
ἄνθρωπον
Transliteration:
anthrōpon
Context:
Next word

respect,
Strongs:
Lexicon:
ἐντρέπω
Greek:
ἐντρέπομαι,
Transliteration:
entrepomai
Context:
Next word

< လုကာ 18:4 >