< တမန်တော်ဝတ္ထု 6:12 >

12 ၁၂ လူများကို၎င်း၊ အကြီးအကဲ၊ ကျမ်းပြုဆရာ တို့ကို၎င်း နှိုးဆော်၍၊ သတေဖန်ထံသို့လာသဖြင့် ဘမ်းဆီး၍ လွှတ်တော်သို့ပို့ကြ၏။
And they excited the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and took him by violence, and brought him into the Sanhedrim.
They stirred up
Strongs:
Lexicon:
συγκινέω
Greek:
συνεκίνησάν
Transliteration:
sunekinēsan
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
τε
Transliteration:
te
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

people
Strongs:
Lexicon:
λαός
Greek:
λαὸν
Transliteration:
laon
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

elders
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πρεσβύτερος
Greek:
πρεσβυτέρους
Transliteration:
presbuterous
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

scribes,
Strongs:
Lexicon:
γραμματεύς
Greek:
γραμματεῖς,
Transliteration:
grammateis
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having come upon [him]
Strongs:
Lexicon:
ἐφίστημι
Greek:
ἐπιστάντες
Transliteration:
epistantes
Context:
Next word

they seized
Strongs:
Lexicon:
συναρπάζω
Greek:
συνήρπασαν
Transliteration:
sunērpasan
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

they brought [him]
Strongs:
Lexicon:
ἄγω
Greek:
ἤγαγον
Transliteration:
ēgagon
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

Council,
Strongs:
Lexicon:
συνέδριον
Greek:
συνέδριον,
Transliteration:
sunedrion
Context:
Next word

< တမန်တော်ဝတ္ထု 6:12 >