< ၂ ကောရိန္သု 2:9 >

9 ထိုမှတပါး၊ သင်သည်အရာရာ၌ နားထောင်သည်၊ နားမထောင်သည်ကို ငါသိလို၍၊ သင်တို့ကို စုံစမ်းသောအားဖြင့် အထက်က ရေး၏။
For in writing to you I have also this object in view--to discover by experience whether you are prepared to be obedient in every respect.
For
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

this
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τοῦτο
Transliteration:
touto
Context:
Next word

indeed
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

did I write,
Strongs:
Lexicon:
γράφω
Greek:
ἔγραψα,
Transliteration:
egrapsa
Context:
Next word

so that
Strongs:
Greek:
ἵνα
Transliteration:
ina
Context:
Next word

I may know
Strongs:
Lexicon:
γινώσκω
Greek:
γνῶ
Transliteration:
gnō
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

proof
Strongs:
Lexicon:
δοκιμή
Greek:
δοκιμὴν
Transliteration:
dokimēn
Context:
Next word

of you,
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῶν,
Transliteration:
humōn
Context:
Next word

whether
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

everything
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντα
Transliteration:
panta
Context:
Next word

obedient
Strongs:
Lexicon:
ὑπήκοος
Greek:
ὑπήκοοί
Transliteration:
hupēkooi
Context:
Next word

you are.
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστε.
Transliteration:
este
Context:
Next word

< ၂ ကောရိန္သု 2:9 >