< ဗျာဒိတ်ကျမ်း 14:16 >

16 ၁၆ မိုးတိမ် ပေါ်မှာ ထိုင် သောသူ သည် မိမိ တံစဉ် ကို မြေကြီး ၌ သွင်း ၍ မြေကြီး ၏ စပါးကိုရိတ် တော်မူ၏။
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

swung
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
βάλλω
Greek:
ἔβαλεν
Transliteration:
ebalen
Context:
Next word

the [One]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

sitting
Strongs:
Lexicon:
κάθημαι
Greek:
καθήμενος
Transliteration:
kathēmenos
Context:
Next word

upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

cloud
Strongs:
Lexicon:
νεφέλη
Greek:
νεφέλης
Transliteration:
nephelēs
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

sickle
Strongs:
Greek:
δρέπανον
Transliteration:
drepanon
Context:
Next word

of Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

upon
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐπὶ
Transliteration:
epi
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

earth,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γῆ
Greek:
γῆν,
Transliteration:
gēn
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

was harvested
Strongs:
Lexicon:
θερίζω
Greek:
ἐθερίσθη
Transliteration:
etheristhē
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

earth.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γῆ
Greek:
γῆ.
Transliteration:
Context:
Next word

< ဗျာဒိတ်ကျမ်း 14:16 >