< ဆာလံ 58:8 >

8 ခရု သည် သွား စဉ်တွင်ရွေ့လျား သကဲ့သို့ ၎င်း၊ ပျက် သော ကိုယ်ဝန်သည် နေ ရောင်ကို မ မြင် ရသကဲ့သို့၎င်း ဖြစ်ကြပါစေသော။
Polo ya utaegüije y acaleja ni y madirite ya umalofan: taegüije y taetiempo na mañagon palaoan, ni y ti guinin lumilie y atdao.
like
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּמוֹ
Hebrew:
כְּמ֣וֹ
Transliteration:
ke.Mo
Context:
Next word (Hebrew root)

a snail
Strongs:
Lexicon:
שַׁבְּלוּל
Hebrew:
שַׁ֭בְּלוּל
Transliteration:
She.be.lul
Context:
Next word (Hebrew root)

[which] melting away
Strongs:
Lexicon:
תֶּ֫מֶס
Hebrew:
תֶּ֣מֶס
Transliteration:
Te.mes
Context:
Next word (Hebrew root)

it goes
Strongs:
Lexicon:
הָלַךְ
Hebrew:
יַהֲלֹ֑ךְ
Transliteration:
ya.ha.Lokh
Context:
Next word (Hebrew root)

a miscarriage of
Strongs:
Lexicon:
נֵ֫פֶל
Hebrew:
נֵ֥פֶל
Transliteration:
Ne.fel
Context:
Next word (Hebrew root)

a woman
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אִשָּׁה
Hebrew:
אֵ֝֗שֶׁת
Transliteration:
'E.shet
Context:
Next word (Hebrew root)

<of> [which] not
Strongs:
Lexicon:
בַּל
Hebrew:
בַּל\־
Transliteration:
bal-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בַּל\־
Context:
Link previous-next word

they have seen
Strongs:
Lexicon:
חָזָה
Hebrew:
חָ֥זוּ
Transliteration:
Cha.zu
Context:
Next word (Hebrew root)

[the] sun
Strongs:
Lexicon:
שֶׁ֫מֶשׁ
Hebrew:
שָֽׁמֶשׁ\׃
Transliteration:
Sha.mesh
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
שָֽׁמֶשׁ\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 58:8 >