< ဆာလံ 106:31 >

31 ၃၁ ထိုအမှုကို သူ၏ဖြောင့်မတ် ခြင်းကဲ့သို့ လူမျိုး အဆက်ဆက်တည်သော ကာလ အစဉ်မပြတ် မှတ် ရ သတည်း။
E isto lhe foi contado como justiça, de geração em geração, para sempre.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/תֵּחָ֣שֶׁב
Transliteration:
va.
Context:
Next word

it was reckoned
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָשַׁב
Hebrew:
וַ/תֵּחָ֣שֶׁב
Transliteration:
te.Cha.shev
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
ל֭/וֹ
Transliteration:
l
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
ל֭/וֹ
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/צְדָקָ֑ה
Transliteration:
li
Context:
Next word

righteousness
Strongs:
Lexicon:
צְדָקָה
Hebrew:
לִ/צְדָקָ֑ה
Transliteration:
tz.da.Kah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/דֹ֥ר
Transliteration:
le.
Context:
Next word

a generation
Strongs:
Lexicon:
דּוֹר
Hebrew:
לְ/דֹ֥ר
Transliteration:
Dor
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וָ֝/דֹ֗ר
Transliteration:
va.
Context:
Next word

a generation
Strongs:
Lexicon:
דּוֹר
Hebrew:
וָ֝/דֹ֗ר
Transliteration:
Dor
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

until
Strongs:
Lexicon:
עַד
Hebrew:
עַד\־
Transliteration:
'ad-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עַד\־
Context:
Link previous-next word

perpetuity
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עוֹלָם
Hebrew:
עוֹלָֽם\׃
Transliteration:
o.Lam
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עוֹלָֽם\׃
Context:
Punctuation

< ဆာလံ 106:31 >