< ယောဘ 3:20 >

20 ၂၀ ဒုက္ခ ဆင်းရဲခံရသောသူအား အဘယ်ကြောင့် အလင်း ကိုပေး သနည်း။ စိတ် နှလုံးခါး သောသူအား အဘယ်ကြောင့်အသက် ကိုပေးသနည်း။
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
<to>
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ֤/מָּה
Transliteration:
La.
Context:
Next word

why?
Strongs:
Lexicon:
מָה
Hebrew:
לָ֤/מָּה
Transliteration:
mah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

does someone give
Strongs:
Lexicon:
נָתַן
Hebrew:
יִתֵּ֣ן
Transliteration:
yi.Ten
Context:
Next word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/עָמֵ֣ל
Transliteration:
le.
Context:
Next word

a sufferer
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָמֵל
Hebrew:
לְ/עָמֵ֣ל
Transliteration:
'a.Mel
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

light
Strongs:
Lexicon:
אוֹר
Hebrew:
א֑וֹר
Transliteration:
'or
Context:
Next word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ֝/חַיִּ֗ים
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

life
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חַיִּים
Hebrew:
וְ֝/חַיִּ֗ים
Transliteration:
chai.Yim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/מָ֣רֵי
Transliteration:
le.
Context:
Next word

[people] bitter of
Strongs:
Lexicon:
מַר
Hebrew:
לְ/מָ֣רֵי
Transliteration:
Ma.rei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

soul
Strongs:
Lexicon:
נֶ֫פֶשׁ
Hebrew:
נָֽפֶשׁ\׃
Transliteration:
Na.fesh
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
נָֽפֶשׁ\׃
Context:
Punctuation

< ယောဘ 3:20 >