< ယောဘ 25 >
1 ၁ တဖန် ရှုအာ အမျိုးသားဗိလဒဒ် မြွက်ဆို သည် ကား၊
To naah Shud acaeng Bildad mah,
2 ၂ ဘုရားသခင်သည် အာဏာ တော်နှင့်၎င်း ၊ ကြောက်ရွံ့ ရိုသေဘွယ်သော ဂုဏ်တော်နှင့်၎င်း ပြည့်စုံ၍၊ မြင့် သောဌာနတော်၌ ငြိမ်သက် ခြင်းကို ပြုစု တော်မူ၏။
Sithaw loe ukhaih, khingyahaih hoiah koi; anih ohhaih hmuensang ah loe monghaih to ohsak.
3 ၃ ဗိုလ်ခြေ တော်တို့ကို ရေတွက် နိုင်သလော။ အလင်း တော်သည် အဘယ် သူကို မလင်းဘဲ နေသနည်း။
Mi mah maw anih ih misatuh kaminawk to kroek thai tih? Anih aanghaih mah toeh ai ih mi maw kaom?
4 ၄ သို့ဖြစ်၍ လူ သည် ဘုရား သခင်ရှေ့ တော်၌ ကုသိုလ် ကို အဘယ်သို့ ရနိုင်သနည်း။ လူမိန်းမ ဘွားမြင် သောသူသည် အဘယ်သို့ သန့်ရှင်း နိုင်သနည်း။
To tiah om nahaeloe kami loe kawbangmaw Sithaw hmaa ah toeng thai ueloe, kawbangmaw nongpata mah tapen ih kami loe ciim thai tih?
5 ၅ လ သော်လည်း အလင်းမ ရှိ။ ကြယ် သော်လည်း ရှေ့ တော်၌ မ ဖြူစင်။
Khenah, khrah doeh aang ai; cakaehnawk mataeng doeh anih hmaa ah ciim o ai nahaeloe,
6 ၆ ထိုမျှမက ၊ တီကောင် ဖြစ်သောလူ ၊ ပိုးရွ ဖြစ်သောလူ သား ကို အဘယ်ဆိုဘွယ်ရာရှိသနည်းဟု မြွက်ဆို၏။
alungh ah kaom kami, sadong ah kaom, kami capa cae loe, kawkruk maw tidoeh athum ai ah om tih? tiah a naa.