< တမန်တော်ဝတ္ထု 8:10 >

10 ၁၀ လူကြီး လူငယ် ရှိသမျှတို့က လည်း၊ ဤသူ သည် ဘုရားသခင် ၏ မဟာ တန်ခိုး တော်ဖြစ် သည်ဟု ဆို လျက် ထိုသူ ၌ဆည်းကပ် ကြ၏။
تَسْماتْ سَ مانُشَ اِیشْوَرَسْیَ مَہاشَکْتِسْوَرُوپَ اِتْیُکْتْوا بالَورِدّھَوَنِتاح سَرْوّے لاکاسْتَسْمِنْ مَناںسِ نْیَدَدھُح۔
to whom
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

were giving heed
Strongs:
Lexicon:
προσέχω
Greek:
προσεῖχον
Transliteration:
proseichon
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντες
Transliteration:
pantes
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

small
Strongs:
Lexicon:
μικρός
Greek:
μικροῦ
Transliteration:
mikrou
Context:
Next word

until
Strongs:
Greek:
ἕως
Transliteration:
he'ōs
Context:
Next word

great
Strongs:
Lexicon:
μέγας
Greek:
μεγάλου
Transliteration:
megalou
Context:
Next word

saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγοντες·
Transliteration:
legontes
Context:
Next word

This [one]
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
οὗτός
Transliteration:
houtos
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

power
Strongs:
Greek:
δύναμις
Transliteration:
dunamis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

which
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

is called
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
καλουμένη
Transliteration:
kaloumenē
Context:
Next word

Great.
Strongs:
Lexicon:
μέγας
Greek:
μεγάλη.
Transliteration:
megalē
Context:
Next word

< တမန်တော်ဝတ္ထု 8:10 >