< ၂ တိမောသေ 2:17 >

17 ၁၇ သူ တို့၏စကား သည် ခူနာ ကဲ့သို့ စား လိမ့်မည်။ ထိုသူ တို့တွင် ဟုမေနဲ နှင့် ဖိလက် ပါ သတည်း။
and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

talk
Strongs:
Greek:
λόγος
Transliteration:
logos
Context:
Next word

of them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτῶν
Transliteration:
autōn
Context:
Next word

like
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

gangrene
Strongs:
Greek:
γάγγραινα
Transliteration:
gangraina
Context:
Next word

pasture to grow
Strongs:
Lexicon:
νομή
Greek:
νομὴν
Transliteration:
nomēn
Context:
Next word

will have;
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἕξει·
Transliteration:
hexei
Context:
Next word

among whom
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὧν
Transliteration:
hōn
Context:
Next word

are
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

Hymenaeus
Strongs:
Lexicon:
Ὑμεναῖος
Greek:
Ὑμέναιος
Transliteration:
Humenaios
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

Philetus,
Strongs:
Lexicon:
Φίλητος
Greek:
Φίλητος,
Transliteration:
Philētos
Context:
Next word

< ၂ တိမောသေ 2:17 >