< ၁ တိမောသေ 3:12 >

12 ၁၂ သင်းထောက် သည် မယား တစ်ယောက်တည်း ရှိ ရမည်။ မိမိ သားသမီး နှင့် အိမ်သူ အိမ်သားတို့ကို ကောင်းမွန် စွာ အုပ်ချုပ် သောသူဖြစ်ရမည်။
diacones sint unius uxoris viri qui filiis suis bene praesunt et suis domibus
Deacons
Strongs:
Lexicon:
διάκονος
Greek:
διάκονοι
Transliteration:
diakonoi
Context:
Next word

should be
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔστωσαν
Transliteration:
estōsan
Context:
Next word

of one
Strongs:
Lexicon:
εἷς
Greek:
μιᾶς
Transliteration:
mias
Context:
Next word

wife
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
γυνή
Greek:
γυναικὸς
Transliteration:
gunaikos
Context:
Next word

husbands,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀνήρ
Greek:
ἄνδρες,
Transliteration:
andres
Context:
Next word

[their] children
Strongs:
Lexicon:
τέκνον
Greek:
τέκνων
Transliteration:
teknōn
Context:
Next word

well
Strongs:
Greek:
καλῶς
Transliteration:
kalōs
Context:
Next word

managing
Strongs:
Lexicon:
προΐστημι
Greek:
προϊστάμενοι
Transliteration:
proistamenoi
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

[their] own
Strongs:
Lexicon:
ἴδιος
Greek:
ἰδίων
Transliteration:
idiōn
Context:
Next word

households.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
οἶκος
Greek:
οἴκων.
Transliteration:
oikōn
Context:
Next word

< ၁ တိမောသေ 3:12 >