This verse may be mis-aligned with Strongs references.
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=X] Extra words from Septuagint (LXX), in Hebrew based on apparatus in BHS and BHK
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=X] Extra words from Septuagint (LXX), in Hebrew based on apparatus in BHS and BHK
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity
Beth
Context:
Next word (shares Strongs# with following word)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Transliteration:
bet she.mesh
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Beth-shemesh = "house of the sun" or "sun-temple" a town in southwest Judah
Transliteration:
Bêyth Shemesh
Pronounciation:
bayth sheh'-mesh
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Beth-Shemesh, a place in Palestine; Beth-shemesh.; from
h1004 (בַּיִת) and
h8121 (שֶׁמֶשׁ); house of (the) sun
<obj>
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent:
yat (יָת "whom"
h3487)
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from
h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity